-SCS- Aratron Опубликовано 11 декабря, 2006 #226 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 че т оя не в восторге от переовда Софтклаба! во первых, поставил решил с играть за СРИ и началось! жизнь полная утех и неги! я мочу ребелов хватаю границы и никто на меня не дерзит. понаблюдал в дип миссиях сообщения и увидил такие вот замечательные английсике буквы (пишу с работу воспроизвести не могу) это я как понял отсутсвие русских фраз фракции противной стороны о том что она думает обо мне! ладно поняблюдал что текс жеван и остуствует у некоторых юнитах и зданиях описалово, поставил старый русификатор от Vinicius и получил, утт же войну на всех франтах, отлучение от церкви и сразу крестовый поход папы! О! вот и думаю че это значит?? мож не зря файл от софтклабюа меньше места заниамет чем пиртаки??? Ссылка на комментарий
Erke Опубликовано 11 декабря, 2006 #227 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 (изменено) Перевод Софтклаба на четверку! Не успел заценить в полном обьеме, но не нравяться как переведены юниты ветераны с доспехами вместо бронированных сержантов следопыты вместо рейдеров оруженосцы вместо верховых сержантов ... ну и т. д. Да мне очень лестно видеть моих сородичей - казахов в МТВ2 , но это же не исторично и ни в какие ворота не лезет . Софтклаб мог бы слегка подправить это дело. Изменено 11 декабря, 2006 пользователем Erke Ссылка на комментарий
xcb Опубликовано 11 декабря, 2006 #228 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 СофтКлабовских перевод надо очень сильно корректировать. Как только дадут Анпакер, сразу поднимем проект по его корректировке. Ссылка на комментарий
Earl_Gray Опубликовано 11 декабря, 2006 Автор #229 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 2-SCS- Aratron О! вот и думаю че это значит?? мож не зря файл от софтклабюа меньше места заниамет чем пиртаки??? Английская версия занимает такое же место, как перевод Софтклаба. К тому же в файле локализации нет абсолютно никаких скриптов поведения ИИ, только файлы, содержащие перевод имен, названий и фраз. Читайте предыдущие посты темы, я уже писал, что разница в объемах состоит исключительно в том, что вариант Софтклаба архивирован (запакован), в то время как неогеймовский перевод содержит несжатые файлы. 1 Ссылка на комментарий
Garimor Опубликовано 11 декабря, 2006 #230 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 Кто-нить запостите skeart реп. +1 а то я не могу, а человека отблагодарить хочется... Ссылка на комментарий
-SCS- Aratron Опубликовано 11 декабря, 2006 #231 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 К тому же в файле локализации нет абсолютно никаких скриптов поведения ИИ, только файлы, содержащие перевод имен, названий и фраз не всегда так! обратите внимание когда ваш дипломат ведет переговоры в верхнем окне бегут строчки (типа овтет той стороны че они думаю о вас, типа как замечательно то что вы есть) так вот там иногда выпалет сообщенеи что error: и дале описание ошибки?????? Ссылка на комментарий
-SCS- Aratron Опубликовано 11 декабря, 2006 #232 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 после замены софтклабовского файла на старый , все сообщения читаемы! Ссылка на комментарий
demon2005 Опубликовано 11 декабря, 2006 #233 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 2Шелест все 68 страниц? или лицензионное соглашение не нужно сканить? Я имел ввиду электронную версию в pdf формате. Ну что-то типа "manual.pdf" Еще раз прошу: Обладатели лицензионок от СофтКраба выложите здесь русский электронный мануальчик! Очень нада! Ссылка на комментарий
andrex Опубликовано 11 декабря, 2006 #234 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 demon2005 Еще раз прошу: Обладатели лицензионок от СофтКраба выложите здесь русский электронный мануальчик! Очень нада! Дык где ж его взять-то? Только бумажный Это в джевел-версии БИ от 1С был pdf-мануал, а здесь нет.. Ссылка на комментарий
Paramon Опубликовано 11 декабря, 2006 #235 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 Еще раз прошу: Обладатели лицензионок от СофтКраба выложите здесь русский электронный мануальчик! Только если по почте! Да и то - жаба душит. Мануальчик вполне качественный! Ссылка на комментарий
Don Dilono Опубликовано 11 декабря, 2006 #236 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 Выложите кто-то русскую озвучку пожалуйста! Ссылка на комментарий
iga8 Опубликовано 11 декабря, 2006 #237 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 (изменено) Офтоп конечно, но похоже много пользователей регистрируются на форуме для того что бы выклянчить ссылку на что нибудь нужное для них. Это в принципе не есть гут. Изменено 11 декабря, 2006 пользователем iga8 Ссылка на комментарий
andrex Опубликовано 11 декабря, 2006 #238 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2006 iga8 Это нормально Это значит, что форум пользуется популярностью Ссылка на комментарий
iga8 Опубликовано 12 декабря, 2006 #239 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2006 (изменено) 2AndreX О том что он популярен видно и по его посящаемости, которая пишется внизу страницы. Изменено 12 декабря, 2006 пользователем iga8 Ссылка на комментарий
PavlinA Опубликовано 12 декабря, 2006 #240 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2006 Так что насчет русской озвучки от Софтклаб? Хороша ли? Если да, то действительно, не мог бы кто нибудь выложить ее? Ссылка на комментарий
Золд Опубликовано 12 декабря, 2006 #241 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2006 2PavlinA Лучше её пока нет, но и у неё косяков хватат. Выложили уже давно, в первом посте каждой странице этой теме в низу два линка на неё. Ссылка на комментарий
Blind Опубликовано 12 декабря, 2006 #242 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2006 хорошее озвучание у софтклаба получилось. много лучше РТВ от 1С. выкладовать гб сомневаюсь что имеет смысл. Ссылка на комментарий
AG777 Опубликовано 12 декабря, 2006 #243 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2006 (изменено) Версия от Софтклаба вышла ???!!! Изменено 12 декабря, 2006 пользователем AG777 Ссылка на комментарий
McSeem Опубликовано 12 декабря, 2006 #244 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2006 Ещё один вариант локализации http://www.ferra.ru/online/soft/26715/ Если баян, то извиняюсь - искал упоминания, но не нашёл Ссылка на комментарий
andrex Опубликовано 12 декабря, 2006 #245 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2006 Blind хорошее озвучание у софтклаба получилось. много лучше РТВ от 1С. выкладовать гб сомневаюсь что имеет смысл. Соглашусь. Все национальные особенности на месте Плюс еще видимо от себя добавляли : "Смотрите, но не трогайте!", это принцесса так реагирует.. В Риме меня жутко бесили голоса римского ассасина и восточных фракций, хотя в целом остальное вполне пристойно было..Но софтклаб все равно лучше всех переводит (сужу еще по варкрафту, там вообще шедевр переводческой мысли (хотя и было много вольных дополнений от себя) ). Ссылка на комментарий
Andrew Monk Опубликовано 12 декабря, 2006 #246 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2006 А на моей пиратке опять не загружаются стандартные сохранения из-за русских имен файлов. В локализации СофтКлаб наверняка подлечила работу с кодировками. Кто знает как подправить, подскажите. Ссылка на комментарий
Don Dilono Опубликовано 12 декабря, 2006 #247 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2006 Выложили уже давно, в первом посте каждой странице этой теме в низу два линка на неё. То текст, а я ищу озвучку. Ссылка на комментарий
andrex Опубликовано 12 декабря, 2006 #248 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2006 Don Dilono То текст, а я ищу озвучку. Камрад, выкладывать 1Гб вряд ли кто будет.. А уж тем более озвучка не самое важное в игре, тот же перевод куда как важнее.. Ссылка на комментарий
Михаил Опубликовано 13 декабря, 2006 #249 Поделиться Опубликовано 13 декабря, 2006 Кто-то писал, что в софтклабовском переводе глюки с фразами в режиме переговоров послом, типа они пропали и нельзя узнать там что-то. Так так это или нет? Я его снес и пока сижу на старом от пиратов. Ссылка на комментарий
-SCS- Aratron Опубликовано 13 декабря, 2006 #250 Поделиться Опубликовано 13 декабря, 2006 Кто-то писал, что в софтклабовском переводе глюки с фразами в режиме переговоров послом, типа они пропали и нельзя узнать там что-то. Так так это или нет? Я его снес и пока сижу на старом от пиратов. У меня было так! Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти