Новый мир - Страница 5 - Творческий - TWoW.Games - Сообщество любителей умных игр Перейти к содержанию
TWoW.Games - Сообщество любителей умных игр

Новый мир


Aleksander

Рекомендуемые сообщения

Напуганный угрозами авторов отлучить нерадивых от чтения, я решил начать публиковать свои графоманские заметки по мотивам прочтения «Нового Мира», недоразобрав мои пометки на полях романа до конца. Дело в том, что когда меня просят высказать свое мнение о чей-то рукописи (спасибо кстати за оказаное доверие, я действительно польщен и постараюсь соответствовать), я обычно печатаю текст, сшиваю его в неслишком толстые папки и читаю в свое удовольствие, попутно записывая свои замечания прямо на тексте. Потом, остыв умом, возвращаюсь к помеченному, перечитывая и прикидывая не слишком ли был придирчив. В случае «Нового Мира» папок получилось две и я прочитал и почеркал обе, а вот перелопатить помеченное удалось только в первой части, вплоть до главы 18. Таким образом общее впечатление у меня вполне сложилось, а вот детали удалось привести к приличному виду только для первых семнадцати глав. Итак сначала реверансы. Ребята спасибо за труд, получилось здорово, умно и захватывающе. Отдельное и немаленькое уважение вызвала у меня отстраненная позиция авторов относительно персонажей книги. Все участники по обе стороны фронта выглядят в глазах читателя одинаково, со своими правдами и неправдами. Я не столкнулся с очередной серией вечной истории о борьбе бобра с ослом чего, учитывая масштабность повествования, было непросто избежать. Теперь начну ругаться как и прошено.

 

Хоть я и решил не обращать внимания на грамматику, комрады слово «в-общем» забивайте в поиск в в вашем редакторе и меняйте по контексту на «в общем» или «вобщем». Этой ошибкой просто рябит текст, поэтому я решил на ней остановиться.

Мне слегка режет глаз манера автора в некоторых местах разбивать свою речь точками. Поясню примерами –

Мартин мог лгать всем. | Родным, друзьям, читателям, издателю. | Но только не себе.

Да, это была определенно Выставка. | С большой буквы.

Он мог бы стать величайшим. | Но всю жизнь рисовал лишь для себя,

Примеры я взял только из пролога, по моему такой стиль больше не встречается в «первой части» и снова появляется во второй. Смысла его я не понял, мне кажется, что тут вполне достаточно запятых.

Иногда довольно резко для меня меняется персонаж от имени которого идет изложение или лицо которое находится «в фокусе» повествования.

. Теперь измываться над «Яком» вознамерился Стефановский.

Раскрашенная в сине-голубые цвета машина с красными звездами с ревом оторвалась от взлетной полосы, расплескивая подтаявшую кашицу снега.  В этот раз обошлось без резких стартов. Самолет плавно пробежал по взлетной полосе, набрав скорость, сделал разворот и прошел на бреющем прямо над глазами собравшихся. Истребитель уходил в небеса, одновременно закладывая крутой вираж. Петр, управлявший самолетом, краем глаза наблюдал, как ее создатели на глазах уменьшались до размера букашек.

продолжил Шапошников так же ровно и плавно, словно ничего не произошло. - Поэтому нам предложили образ действий, который для нас категорически неприемлем и будет неизбежно отвергнут. Это не план. Это предложение совместного сотрудничества. План нам еще только предстоит создать.

Тихо стучали за окном капли талой воды, срывающиеся с сосулек. Оттепель, подумал Маленков.

У меня хороший вестибулярный аппарат, но от таких рывков немного кружится голова. Кроме того мне кажется, что по тексту эти переходы не несут сильной смысловой или художественной нагрузки, от них вполне можно отказаться, не потеряв ничего в общей картине или в напряжении ситуации:

« Истребитель уходил в небеса, одновременно закладывая крутой вираж и, за считанные секунды, превращаясь в сверкающую букашку.» (тоже ощущение движения безо всякого Петра)

« Тихо стучали за окном капли талой воды, срывающиеся с сосулек.» (достаточно, итак понятно что было холодно, а сейчас потеплело, сохраняется ощущение гробовой тишины и важности момента).

Иногда картина, выписываемая с особой четкостью, неожиданно комкается, словно автор устал. Мне кажется именно это имел в виду Конст когда писал свои замечания:

"Они сидели друг на против друга, старый гроссмейстер и молодой, перспективный, но не обладающий какими-то выдающимися качествами претендент. Гроссмейстер откинулся в кресле, и разглядывал соперника, склонившегося над доской, пытаясь за непринужденной позой скрыть свое волнение (и переполненный мочевой пузырь): что же Вы задумали мистер претендент - спрашивал сам себя гроссмейстер, он понимал, что это высший момент в его жизни (корона таки на кону). Неужели, неужели он хочет поставить мне мат или свести партию в ничью, что ж, пусть попробует. В этот день претендент вышел из-за стола так и не получив корону. Конец."

Вот посмотрите, то же совещание у Сталина, прорабатывается план «затопления Британии», кульминация ожесточенного спора, ответ Шапошникова на прямой вопрос Верховного, об возможности успешной операции – возможна! И вдруг:

Совещание продолжалось еще почти час. По его окончанию члены политбюро без лишней спешки разошлись.

Так резко «сажать» читателя нельзя, здесь разлом, обрыв. Cделайте спуск более мягким, поставьте связку между этим куском и словами Шапошникова. Например что-то вроде «И сразу все участники заспорили друг с другом и с начальником Генерального Штаба, как будто лопнула невидимая преграда доселе заставлявшая их молчать. Главные слова были сказаны».

То, что я написал в кавычках безусловно полнейшая чушь, но по моему дает представление о том, что я имею в виду.

Получилось довольно много писанины, поэтому здесь я прервусь, дам возможность прочитать и обругать и попозже вернусь с мелкими смысловыми шероховатостями из своей «первой части» Нового Мира.

Был рад если оказался полезным авторам ну и извините коли что не так. :)

Ссылка на комментарий
  • Ответов 565
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

  • Aleksander

    43

  • Аналитик

    147

  • Konst

    36

  • misha_makferson

    37

2Konst

Но имхо, если бы отвести этой битве побольше места и показать и взгляд кого-то на передовой и из штаба и еще Винни или Елизаветы, т.к. предыдущая глава располагает

Тогда подстерегала бы другая засада - другим читателям глава показалась бы чрезмерно затянутой, с явным перебором "скачков" по кочкам :-((

Кроме того, как я писал выше, учитывайте, что в голове и черновиках у нас еще две части с массой махаловок во всех средах. Их нельзя описывать одинаково, иначе получится череда достаточно одноообразных и потому унылых сцен.

Надо варьировать манеру и точку зрения, чередуя и при этом не сваливаясь в излишнее многословие.

 

Вообще надо подумать, над этой главой, как-то вроде и заключительная часть и сюжет уже надо раскручивать, напряжение поднимать, и тут глава с боевкой, но не то... Сухо. И понимаешь значение происходящего и осознаешь размах... а не чувствуешь, не переживаешь, не погружаешься.

Эта глава - "гвоздь" на который повешено слишком много смыслов и развития сюжета. Это переломный момент действия после которого "Битва за Британию" совершенно меняет "лицо". Момент после которого Новый Мир переходит от экспромта к планомерному штурму.

Чтобы читатель понял суть и смысл всех последствий ему надо рассказать о том, что произошло. Эта необходимость совпала со сменой способа описания боевки. Так родилась "битва-репортаж".

Но по ходу получилось. что читатели чувствовали себя немного обманутыми, ожилдая чего-то в стиле "Рунге падает".

Сейчас мы добавим "войны из кабины ероплана" и "штабное" описание будет более уместно как завершение серии "живописных" зарисовок, подводящее к размышлизмам стратегического масштаба.

 

2Цудрейтер

То, что я написал в кавычках безусловно полнейшая чушь, но по моему дает представление о том, что я имею в виду.

Ну зачем сразу "чушь".

Любая критика нами приветствуется. Другое дело, что мы не бросаемся сразу все переписывать, тщательно пробуя на зуб все замечания. Некоторые вполне объективны, некоторые вызваны субъективным неприятием конкретного автора, некоторые исправлены быть не могут в принципе в рамках избранной формы повествования, с некоторыми мы просто не согласны.

Но любое замечание мы тщательно оцениваем и весьма многие приняты "к исполнению".

 

Получилось довольно много писанины, поэтому здесь я прервусь, дам возможность прочитать и обругать

Ругать никого не будем. Как я уже написал, все на пользу. А если я думаю, что критик в чем-то неправ, то объясняю почему мы сделали именно так, а не иначе. Со стороны это возможно похоже на отповедь в стиле "вы не поняли крутизны замысла, презренные!", но это совершенно не так. Диалог читателя с пейсателем, аднака! :-))

 

Отдельное и немаленькое уважение вызвала у меня отстраненная позиция авторов относительно персонажей книги. Все участники по обе стороны фронта выглядят в глазах читателя одинаково, со своими правдами и неправдами. Я не столкнулся с очередной серией вечной истории о борьбе бобра с ослом чего, учитывая масштабность повествования, было непросто избежать.

Это было принципиальное условие Адмирала. Я был против, но в конечном итоге он оказался прав.

 

Хоть я и решил не обращать внимания на грамматику, комрады слово «в-общем» забивайте в поиск в в вашем редакторе и меняйте по контексту на «в общем» или «вобщем». Этой ошибкой просто рябит текст, поэтому я решил на ней остановиться.

Мне слегка режет глаз манера автора в некоторых местах разбивать свою речь точками.

Да?.. А у меня "в-общем" редактор как раз указывал как правильный вариант... Похоже, придется править весь текст...

Что до манеры писания, то первые строки были написаны три года назад, кроме того часть глав написана Александром и лишь слегка правлена мной. Отсюда несколько "неровный" стиль, здесь и различное авторство, и простой рост навыков. "набивка руки".

 

Иногда довольно резко для меня меняется персонаж от имени которого идет изложение или лицо которое находится «в фокусе» повествования.

Порекомендованный профессиональным писателем прием. Для нас он необходим, т.к. повествование довольно "занудно", изобилует диалогами и сложными нюансами. В таких условиях нужно время от времени менять (и достаточно резко) сцену и персонажей, чтобы не давать читателю заскучать. Возможно, мы просто еще не набили руку настолько, чтобы делать это совсем ровно.

 

Иногда картина, выписываемая с особой четкостью, неожиданно комкается, словно автор устал.

Не без этого... Мы все же не профессиональные писатели, увы. Это первый опыт, причем взятый сразу с большим размахом.

Вообще, к сожалению, по уму следовало бы переписать всю работу заново, как Толстой :-)) С учетом всех нюансов и объективным ростом мастерства имевшим место быть за прошедшие годы. Но после всех прошедших лет, боюсь, мы не потянем подвиг нового писания такой объемной вещи. Чисто психологически.

Многие вещи мы уже учли и изменили, многие еще "впишем", книга станет лучше и "глаже", но принципиально "Новый Мир" останется таким каков он есть.

 

Так резко «сажать» читателя нельзя, здесь разлом, обрыв. Cделайте спуск более мягким, поставьте связку между этим куском и словами Шапошникова. Например что-то вроде «И сразу все участники заспорили друг с другом и с начальником Генерального Штаба, как будто лопнула невидимая преграда доселе заставлявшая их молчать. Главные слова были сказаны».

Я утащил весь отрывок и вставил его в текст :-)) Да, получилось живее.

Вы (не единожды) высказывались относительно рукописей, имеете отработанную методику обработки печатного слова etc.

Имею сильное подозрение, что вы каким то образом профессионально связаны с Буквой. Угадал?

 

 

По остальному отпишусь после выходных. Постараюсь в сб/вс полностью закончить "троеглавие".

Изменено пользователем Аналитик
Ссылка на комментарий

2Аналитик

 

Вообще, к сожалению, по уму следовало бы переписать всю работу заново, как Толстой :-))

Это перфекционизм, так вы ни одной работы не закончите, а читатели уже ждут. :)

 

А у меня "в-общем" редактор как раз указывал как правильный вариант

 

Чтобы исключить сомнения приведу цитату из грамоты.ру

 

Наречие пишется ЧЕРЕЗ ДЕФИС в четырех случаях.

1. Если оно образовано повторением одного и того же слова (например, БЫСТРО-БЫСТРО), той же основы (КРЕСТ-НАКРЕСТ) или синонимичных слов (ТИХО-МИРНО).

2. Если наречие образовано от полных прилагательных и местоимений, оканчивающихся на -ОМУ, -ЕМУ, -ЦКИ, -СКИ, -ЬИ с помощью приставки ПО, например: ПО-НОВОМУ, ПО-ВАШЕМУ, ПО-НЕМЕЦКИ, ПО-РУССКИ, ПО-ПТИЧЬИ.

3. Если наречие образовалось от порядкового числительного, имеющего на конце -ЫХ или -ИХ, с помощью приставки В или ВО, например: ВО-ВТОРЫХ, В-ПЯТЫХ.

4. Если наречие образовалось с помощью частиц, которые всегда пишутся через дефис: -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ, КОЕ-, -ТАКИ. Такие наречия называются неопределенными, например: КОГДА-ТО, КАК-НИБУДЬ, ВСЕ-ТАКИ, КОЕ-ГДЕ.

 

Если "вобщем" хочется написать слитно, то лучше заменить это слово словом "вообще" (в предложении в этом случае "вобщем" будет отвечать на вопрос "как". Например "Вобщем Иван теперь не знал куда податься" лучше писать как "Иван теперь вообще не знал куда податься").

 

Строго говоря здесь мы уже ступаем на ту грань, за которой уже идет живое словотворчество и возможно через какое-то время в русском языке наречие вобщем (а может быть и в-общем) будет "официально зафиксировано", однако пока орфографический словарь дает нам однозначно "вообще" и "в общем".

 

Имею сильное подозрение, что вы каким то образом профессионально связаны с Буквой. Угадал?

 

Почти угадали: я в "детстве" подвизался корректором и переводчиком. "Копался в чужих предисловиях". Сейчас иногда редактирую друзей "внештатно". К сожалению глаз и руку сильно испортил интернет.

 

Я еще попробую подумать в выходные над сменой сцены, мне кажется, что я где-то видел нечто подобное.

Ссылка на комментарий

2Аналитик

Порекомендованный профессиональным писателем прием. Для нас он необходим

И верно порекомендованный, имхо. Возможно конечно, что не всегда одинаково удачно получается, но сам подход имхо верный. Во всяком случае у меня с этим пунктом проблем не возникало, скорее наоборот, иногда хочется "включить" другого персонажа.

 

По "конвойной битве", я понимаю, что для построения ее таким образом есть все основания и поэтому не думаю, что имеет смысл ее основательно перелопачивать, может чуть-чуть оживить, например показать взгляд Черчилля или Елизаветы, как я уже писал. Не надо ее раздувать, просто небольшой фрагмент. Ну или какое другое решение. Просто после Рунге это первая боевка и о том, что там нас ждет впереди мы не знаем. Хотя, если перед этим вы еще вставите боевые главы, то наверное впечатление измениться, так что не буду придираться.

Ссылка на комментарий

Дочитал. Прежде всего хочу поблагодарить, я действительно получил удовольствие от чтения и с нетерпением буду ждать второй части, ну и конечно исправлений и дополнений к уже написанному.

Однако мне все же кажется, что авторы немного увлеклись общим глобальным сюжетом и забыли, что книга, даже будучи лишь первой частью, вводящей читателя в новый мир ( :) ), все же должна обладать некоторой законченностью и полнотой. У меня нет вопросов к содержательной части, все что нужно авторы сказали, книга обладает логическим финалом, который одновременно создает задел для второй книги, где нас ожидает новый виток событий. Но это еще не все, этого еще не достаточно для целостности первой книги, как рядовой читатель, не знакомый с планами авторов, я бы озадачился вопросом, где в этой книге кульминация? Таковой, как я понимаю, должна быть конвойная битва, однако уже она строится как переход непосредственно ко второй части. Точка высшего напряжения в книге если и не отсутствует, то как-то смазана. Помести вы битву за конвой в другое место - у меня не было бы к ней вопросов, но текущее ее положение возлагает на нее задачу, с которой та, имхо, не совсем, справляется. Я прекрасно понимаю приведенные аргументы, обосновывающие, почему эта битва должна быть такой, я с ними согласен, но тогда остается еще вопрос, а где тогда быть кульминации? Книга оказывается слишком ровная, да при чтении постоянно сохраняется интерес, но там, где читатель ожидает нарастания напряжения, этого не происходит. Т.е. понятно, что в конце книги происходит нечто важное, нам дают понять, что теперь все изменится, но как то это все в том же темпе, что и все остальное повествование. Да, все вышесказанное разумеется полнейшее ИМХО, буду рад, если камрады со мной не согласятся и я просто был при чтении рассеян и что-то упустил, что вполне допускаю, усталость сказывается.

 

А, и конечно это все без учета обещанных глав, может они сместят акценты.

Ссылка на комментарий

Нахожусь в процессе - на самом деле интересно. Чтение захватывает!

Но возник такой вопрос к авторам: когда вы пишете про время (перевод часов и т.п.), учитываете ли вы декретное время в СССР или его у вас нет?

 

Заранее прошу прощения, если подобный вопрос уже задавался или разъясняется в тексте книги (я начинаю 10 главу).

 

Еще раз огромное спасибо - очень интересное произведение!

Ссылка на комментарий

2PathFinder

Я смотрел часовые пояса по Атласу офицера 47-го года, но не могу быть уверенным, что все понял правильно.

 

Значицца так, Пролог получился совершенно новым. Если Адмирал не против, м.б. я даже закину его завтра прямо сюда, чтобы быстрее собрать мнения прогрессивной общественности.

Ссылка на комментарий

Не понял? Находясь в разных стадиях пофигизма и озверения я пропустил этот пир духа! Хочу тоже. Вроде мой емель есть у народов?

Ссылка на комментарий

2Аналитик

Я смотрел часовые пояса по Атласу офицера 47-го года, но не могу быть уверенным, что все понял правильно.

Ну тогда все нормально должно быть :)

 

2Svetlako

Медвед очнулся от зимней спячки :)))

Твои комментарии будут очень ценными!

Ссылка на комментарий

2Svetlako

Дядь Миш, кидай мыло сюда или в личку. Вышлю.

 

Насчет кульминации надо подумать. По идее такой должно быть появление на Арене Воздушного фронта. Но перед нами стояла задача оставить вопрос о будущем в воздухе. Ведь это как бы вводная в Новый мир и что будет дальше, будет ли высадка, победят ли англичане или стороны договорятся по другому и вместе навалятся на Америку должно остатся интригой.

Ссылка на комментарий

2Svetlako

Не понял? Находясь в разных стадиях пофигизма и озверения я пропустил этот пир духа! Хочу тоже.

 

А-а, раз Медведь хочет, может и мне дадите почитать целиком? А то кусочки не оставлялли общего впечатления - что же вышло то?

 

Мыло мое есть или надо прислать?

Ссылка на комментарий

Пролог

 

В мире есть сотни стран, о существовании большинства из них известно лишь их гражданам и ближайшим соседям.

Несколько десятков государств известны каждому.

Менее десяти из них представляют собой ведущие державы мира с многочисленным населением и подавляющей индустриальной мощью.

Каждая из этих стран управляется своей политической системой, отличной от иных. Короли, президенты, министры, парламенты, народные собрания… Совокупная воля тысяч этих людей движет мир и определяет судьбы сотен миллионов.

7 июня 1944 года, в восемь часов утра самыми могущественными людьми на земле были Генеральный Секретарь ЦК компартии СССР Иосиф Сталин и начальник Генерального Штаба Красной Армии Борис Шапошников. Им предстояло принять решение, определяющее будущее мира на десятилетия вперед.

 

Как рано теперь светает, подумал Самойлов. Май, уже май… Более года прошло. А словно вчера все началось. Начиналось с совещаний и завершается так же совещанием.

Кремлевский кабинет для расширенных совещаний был почти пуст. По обе стороны вытянутого стола сидели народный комиссар обороны Жуков, нарком ВМФ Кузнецов, заместитель наркома обороны по авиации Новиков, начальник Первого Воздушного Фронта Ворожейкин, командующий Западным Фронтом Вольский, командарм Первой Механизированной Катков, командующий авианосными силами Союза Кудрявцев. И он, Петр Самойлов, нарком среднего кораблестроения, исполняющий обязанности командующего ударной группировкой объединенного флота.

Перед каждым возвышалась внушительная стопка бумаг и стакан чая в простом подстаканнике.

Люди, собравшие в единый кулак всю военную мощь Советского Союза, повелевающие десятками объединений, тысячами боевых машин, сотнями тысяч бойцов, молча и терпеливо ждали. Ждали, когда Верховный Главнокомандующий и Начальник Генштаба примут окончательное решение. Быть может, Главное Решение в их жизни.

Самойлов был далеко не молодым человеком, опытным администратором и смелым военным, заседания и общение с Главным ему были привычны. Но сейчас ему хотелось встать, пройтись, закричать, разбить что-нибудь, только бы сломать страшное, невыносимое напряжение, сгустившееся в кабинете. Напряжение, которое можно было бы резать ножом. Оглядывая соседей напротив стола, он видел в них отражение своих мыслей. Окаменевшие лица, напряженно сжатые кулаки, неестественно напряженные позы.

Какой у нас у всех серый, нездоровый вид, подумал Самойлов, набрякшие лица, мешки под покрасневшими глазами. Немудрено. Сам он страдал хроническим недосыпом и мог побиться об заклад на что угодно - из всех присутствующих ни один не спал по человечески, по меньшей мере, в последние полгода. И если Вождь скажет «да», то даже эти крохи ночного забытья, что мы себе позволяли раньше, станут роскошью.

Чтобы отвлечься, он бросил взгляд на специальный стенд, занятый огромной картой Северной Европы и Англии. Эту чертову Англию он знал уже лучше самих англичан. Хотя его специализацией были дела морские, он изучил каждую дорогу, каждый крошечный городок, наверное, каждый овраг. Не говоря о бухтах, портах, прибрежных глубинах, стоянках военных кораблей и соединений, торговых путях. И много, многого другого.

Англия. Опять эта Англия. Разом нахлынули воспоминания. Как он сам регулярно повторял, нельзя работать с предметом, историю которого ты не знаешь. Нельзя…

 

Как будто все это было только вчера. Он, молодой, безусый, почти мальчишка, бодрой летящей походкой взбегал на палубу новенького крейсера. Грезя о далеких странах и морских викториях. Как давно это было. Когда флот Российской Империи смело выходил в океан, а российский триколор гордо веял под всеми ветрами, соперничая с британским Юнион Джеком.

Так было… Как давно это было…

Пушки Цусимы жестко оборвали мечты и сбросили на землю мечтателей, оставив после себя тяжкие труды по возрождению флота и разбитые мечты о далеких походах по всему свету. Новые корабли, новые люди, новая техника. Все это проходило и становилось на его глазах. Стремясь познать неизведанное, он тратил большую часть невеликого жалования на книги и специальные журналы. Изучал языки, читая литературу в оригинале. С раннего утра до позднего вечера исследовал самые дальние уголки своего крейсера, познавая его тайны до мельчайшей детали, до последнего пятнышка ржавчины ускользнувшего от всевидящего ока боцмана.

Настал день, когда его крейсер стал словно продолжением его духа и тела, подобно стальной руке, родным и близким существом в тысячи тонн водоизмещения. И когда это день настал, грянула война, равной которой доселе не бывало.

Они как раз готовились к совместному с британцами походу в Атлантику, демонстрируя объединенную военно-морскую мощь стран Антанты. Вместо этого потянулись долгие дни ожидания сменяемые набеговыми операциями и краткими ожесточенными стычками с немцами.

Для России дела складывались неудачно. На Западном фронте чередовались масштабные битвы, немцы сражались против французов и англичан и делали это вполне успешно. А русская армия, снедаемая нехваткой боеприпасов и снабжения, огрызаясь и отбиваясь, но все же постепенно откатывалась на восток.

Самойлов ожидал и боялся того, что внезапно показало свои страшные зубы еще в пятом году. Но все равно события семнадцатого застали его врасплох. Как и большинство сограждан, поначалу он с воодушевлением приветствовал февральский переворот. Но в отличие от большинства очень быстро понял, чем все закончится, поэтому октябрь не стал для него неожиданностью. Жаждавшие перемен сограждане, наконец, получили их, щедрой мерой и каждому. Власть имущие и все, кому была не по душе новая самозваная власть, взялись за оружие, а социалисты не собирались уступать. На Дальнем Востоке появились американцы, подумывали о вмешательстве англичане. Голод и страдания гражданской смуты пали на всю страну.

Россию тогда спасло очередное наступление на Западе, приковавшее к себе все немецкие резервы, только-только и с таким трудом высвобожденные. Новый виток Мировой Войны в восемнадцатом заставил забыть об авантюрах. Оставшееся без поддержки Антанты Белое Движение шаг за шагом уступало большевикам, захватившим центральные районы страны и использовавшими на износ ее основные производственные центры.

И невозможное стало возможным. Революция свершилась и победила, завершив многовековую историю Царской России, начав новую историю невиданной и непонятной страны под названием Советский Союз.

Но если Союз начинал приходить в себя от ужасов войны, то в Европе сражения сменяли друг друга с все большим ожесточением. Немецкое контрнаступление восемнадцатого было остановлено Антантой с огромным трудом и большими потерями. Немецкие резервы поддержали Австро-Венгрию и помогли провести целый ряд небольших, но здорово облегчивших положение Тройственного союза наступлений на периферийных фронтах. Закачалась Италия. Вышедший в море Флот Открытого Моря в начале девятнадцатого вторично после Ютланда сошелся с Гранд Флитом лицом к лицу. Это сражение называли «удачей Шера-Фрикка», сумевших обмануть отряд линейных крейсеров и привести в смятение американцев. Подрывы на минах и торпедные атаки с подводных лодок усилили результат, временно подарив немцам равновесие сил на море.

Сильно потрепав осуществлявшие блокаду английские вспомогательные крейсера, Германия немного ослабила удавку экономической блокады, в немецких портах снова появились «торговцы» из нейтральных стран. Но немцы сами, лучше чем кто бы то ни было, понимали, на каком тонком волоске висят все успехи и спешили развивать их, пока запас удачи не исчерпан.

Все, что еще оставалось у страны, всю военную мощь, все резервы, всю новую технику и волю к победе Германия вложила в решающее наступление девятнадцатого года, вошедшее в историю, как «Битва четырех». Казалось, это был всесокрушающий вал, остановить который не в человеческих силах.

Но запас немецкой удачи был исчерпан и «тевтонское чудо на Марне» не повторилось. Из антигерманской коалиции выбыла Россия, но взамен на чашу весов положила свой меч Америка. Объединенная мощь трех стран Антанты оказалась не под силу даже немцам. Опомнившееся Адмиралтейство восстановило блокаду. Вышедший в последний бой Флот Открытого Моря был встречен более чем вдвое превосходящим англо-американским флотом. Буквально подставив американцев под немецкие стволы, британский адмирал Битти отрезал Хиппера, и сражение у Гельголанда превратилось в избиение, затмившее Цусиму.

Немцы проиграли на море и отступали на суше. На дворе шел уже двадцатый год, и Германия, наконец, заявила о невозможности продолжения вооруженной борьбы. Мировая Война закончилась, уничтожив три империи и разорив всех участников, за исключением одного.

Потерявшие миллионы людей и миллиарды франков и фунтов, сотрясаемые бунтами и голодными маршами победители не были великодушны. Жесткие условия Версальского договора опутали Германию по рукам и ногам. Но и в стане победившей стороны не было единства. Едва прогремел последний выстрел войны, объединившиеся в борьбе против общего врага великие державы вспомнили прежние обиды и претензии.

Французы интриговали против итальянцев, японцы против американцев, всех и вся подозревали англичане, а все и вся дружно ненавидели англичан. Неподъемные расходы на войну заставили друзей-соперников не бросаться в новую гонку вооружений. По взаимному согласию в Вашингтоне был заключен договор об ограничении вооружений, в котором самые большие квоты получала Британская империя.

И никому не было дела до униженной и разгромленной Германии, в которой миллионы людей горько разочарованных в прежних идеалах все внимательнее смотрели на восток, где развевался красный флаг и жили по совсем иным законам и правилам. Скорее наоборот, «большие парни» воспринимали немецкий коммунизм со сдержанным одобрением как средство окончательного уничтожения, которое завершит начатое в Версале, притом не будет стоить им ни гроша.

Избавившись от немецкой угрозы, ослабив Францию и, как тогда казалось, навсегда выбив из игры Россию, англичане видели перед собой лишь одного соперника – Америку, единственную страну, которая извлекла из войны доход. Экономическая мощь Североамериканских Соединенных Штатов внушала опасливое уважение, но расчет американцев на противоречия между старыми колониальными державами не оправдался. Англо-французский и англо-итальянский договоры, а главное, англо-японский военно-морской союз опустили перед Штатами прочный шлагбаум, поставив мир на грань новой войны. Дважды британские части в Канаде приводились в состояние боевой готовности, дважды японские корабли выходили из своих баз к американскому побережью. Но сторонам удавалось договориться, удержав хрупкий мир. А затем началась Великая Депрессия, ударившая по американской промышленности и экономике сильнее, чем война.

Предприимчивые, энергичные янки - единственный серьезный противник англичан в межвоенный период. Теперь, когда пламя новой войны полыхало вовсю, двадцатые-тридцатые можно было называть именно так. Хотя мира не было и тогда, одна только первая война с Польшей чего стоила. Американцы до сих пор держат обиду на заносчивых островитян, обвиняя их как непосредственных виновников кризиса, из-за которого США теряли позиции по всему миру.

Пока великие державы вели свои игры и делили мир, новообразованный СССР и социалистическая Германская Демократическая Республика вставали из руин. Столкнувшись с британскими ограничениями на торговлю, американские фирмы нашли в этих странах обширнейший рынок сбыта своей продукции. У коммунистов было не много денег, но в послевоенном мире даже такие рынки сбыта спасали многих от нищеты и разорения, самим фактом своего существования. Самое главное, большевики оказались предсказуемым, долгосрочным и стабильным партнером, который был готов купить все. Советские торговые представители закупали целые заводы и электростанции, для себя и немецких союзников. Про это не писали газеты, молчало радио, но значительная часть советской промышленности была построена благодаря экономическому сотрудничеству с американцами. Торговля с немцами американским законодательством была формально ограничена, но эта проблема легко решалась реэкспортом из СССР.

Так Америка осталась нейтральной и остается ею по сей день. Здравый подход - президент Ходсон кует деньги на этой войне, продавая оружие всем, кто может за него заплатить. Европейские разногласия и потасовки не интересовали человека сумевшего победить Депрессию, скорее он искал выгоду в возможном ослаблении Британской империи, сильнейшей империи на Земле. Пока сильнейшей.

«Новый Мир», СССР и ГДР, был не единственным торговым партнером США и не претендовал на большую часть внешнеторгового оборота. Но он был крупнейшим покупателем и обеспечивал своим партнерам стабильный доход на годы вперед. Американцы могли предложить товары и технологии, на разработку которых советским и немецким специалистам требовалось время, которого, как водится, не было. Среди простых жителей Америки, распространилось мнение, что живущие по ту сторону океана русские такие же хваткие предприниматели как они сами, только носят шубы. Известного двигателестроителя Швецова во время визита в США представляли как хозяина русского филиала фирмы Райт-Циклон, а Форд, давая рекламу новому грузовику, ссылался на то, что его грузовики пользуются большой популярностью в России. А если уж что-то работает в дикой и бездорожной России, то это будет работать везде.

Британцы полагали, что союз государств Восточной Европы, Малая Антанта, обладает достаточными силами, для того, чтобы при случае навести порядок в этой части света. Одна Польша оценивалась, как страна более сильная, чем СССР, а вооруженные силы ГДР, Ротмахт, просто не принимались во внимание из-за их малочисленности. Не зря данное соцстранам американскими журналистами собирательное прозвище «Новый Мир» более десяти лет воспринималось исключительно как юмористическое. А пока мир смеялся, большевики покупали и строили.

 

Да было время, было. Самойлов вздохнул, промочил горло остывшим чаем и вернулся к карте.

 

Провокации и агрессия стран малой Антанты принесли не те плоды, которых ожидали покровители в Лондоне и Париже. С трудом отбившись от поляков в двадцать пятом, русские и немцы отнеслись к уроку очень серьезно. Так очкарик, получивший по носу от дворового хулигана, делает выводы и посвящает время суровым тренировкам, чтобы подобное впредь не повторилось. А польский хулиган вел нездоровый образ жизни, почивая на лаврах и пребывая в уверенности, что «заграница нам поможет».

Вторая советско-германо-польская война быстро переросла в схватку со всей «малой Антантой», затем с Францией, а под конец и с Британией. Но буржуинов поджидал большой сюрприз…

Ротмахт и Красная армия оказались значительно сильнее, чем ожидалось. Одна за другой падали столицы стран Восточной Европы. Забуксовало французское наступление. Первоначальные неудачи на севере, в Норвегии сменились дерзким рейдом на Нарвик, имевшим полный успех и обеспечивший поставки железной руды в Германию. К концу сорок второго года армии Нового Мира прорвались через равнины Франции и Бенилюкса к берегам Атлантического океана, и к весне сорок третьего Большая европейская война была закончена. Многие годы каторжного труда и огромных жертв принесли достойные плоды – хрупкий союз двух нищих изгоев превратился в мощное объединение трех социалистических держав – ГДР, СССР и части Китая, сплошным красным поясом протянувшееся через всю Евразию, от Атлантики до Тихого океана.

Но Британия устояла. Гордая, могущественная страна, окруженная морями, которыми полтора века безраздельно владеет Королевский Флот. Держава, охватившая колониями половину мира, связавшая континенты единой паутиной из мириадов нитей морской торговли. Страна, которая не искала компромиссов, готовая подписывать мир только на своих условиях. Никто из доселе бросивших прямой вызов Империи не преуспел. Франция Наполеона и Людовиков, кайзеровская Германия… Британия никогда не проигрывала, как никто иной, умея побеждать чужими руками, сокрушать врагов железом, золотом воскрешать из праха разгромленные коалиции.

Как и все люди еще дореволюционной закалки Самойлов опасался англичан. Не трусил, не боялся, а именно опасался, отдавая должное их твердости, уму, терпению, последовательности. Британцам ничего не доставалось даром, и свое положение первой державы мира они вырвали, выгрызли у множества соперников в суровой беспощадной схватке длившейся не один век.

И хотя на карте крошечная группа островков совершенно терялась в тени континентальных стран, Самойлов видел то, чего не предавали строгие топографические разметки, нити меридианов и значки географических объектов – Силу и Могущество. Которые вполне могли оказаться не по зубам даже Новому миру.

 

- Нет, ну, сколько же можно… - забывшись, спросил тихонько Катков. Вольский неодобрительно покосился в его сторону, но промолчал. Горячий и порывистый командарм лишь высказал общую мысль, безраздельно овладевшую умами всех присутствующих.

Самойлов бросил взгляд на часы. Да, уже двадцать минут прошло с того момента, как обсуждение, бушующее подобно огню в паровозной топке внезапно прервалось. Совершенно неожиданно Сталин пресек дебаты и предложил Шапошникову пройтись в соседний кабинет, «кое-что обсудить». Такого ранее не бывало, и быть не могло. Вождь очень часто просил кого-либо остаться после совещаний, чтобы побеседовать предметно, обсуждая конкретные вопросы и сугубо специальные темы. Но никогда не оставлял совещаний сам, тем более таких, в прямом смысле решающих судьбу страны. После того как два старейших участника покинули кабинет, лишенный верховного арбитра спор сам собой заглох.

- Сколько надо, столько и можно, - жестко сказал Жуков.

Самойлов снова глянул на карту, в очередной раз, оценивая рой красных и синих значков, обозначавших соответственно расположение советских и немецких частей и соединений. Больше всего это было похоже на рой сине-красных ос, редкий в глубине суши и уплотнявшийся по мере приближения к побережью Ла-Манша. У самого побережья береговая линия исчезала под сплошным ковром значков и цифр, длинные острия стрелок вытягивали свои жала далеко на территорию Британии, указывая направления действий Первого Воздушного и воздушных армий ГДР.

- Того и гляди, немчура начнет без нас, - заметил Кудрявцев. Как всегда прямо и как всегда без всякого политеса.

- Не начнут, - отозвался Новиков. – Теперь уже не начнут. А если все же… То им же хуже.

Его слова послужили своего рода катализатором, всколыхнувшим утихшую было баталию, но вновь сцепиться участникам не позволил стук двери, негромкий, но прозвучавший как пистолетный выстрел.

Они вернулись.

Сталин шел впереди, быстрой, легкой походкой, словно разом сбросил пару десятков лет, как человек, который много дней тащил неподъемный груз, а потом взял да и сбросил его, чтобы выпрямиться, расправить плечи и вдохнуть воздух полной грудью.

Шапошников следовал за ним, и с начальника Генштаба можно было ваять аллегорическую фигуру воплощенного изумления. У Самойлова отвисла челюсть. Борис Михайлович заслуженно пользовался репутацией очень корректного и вежливого человека, «интеллигентного» в хорошем смысле этого слова. Но он совершенно не был добрым плюшевым мишкой, жесткость, выдержка, и самоконтроль были у него в крови. Сейчас же Шапошников более всего походил на человека узревшего воочию призрак коммунизма. НачГШ был изумлен и поражен настолько, что даже не пытался этого скрыть, а его взгляд был неотрывно прикован к правой руке главного, сжатой в кулак.

Сталин бодро прошел во главу стола, заложил руки за спину и оглядел всех присутствующих, надолго задерживая взгляд на каждом. Затем разжал кулак, в его пальцах оказался сжат какой-то крошечный прямоугольный предмет. Коробок, понял Самойлов, спичечный коробок, самый обыкновенный, с оторванной этикеткой и коричневыми серными бочками, стертыми от частого употребления. И только теперь понял, что Шапошников неотрывно смотрит именно на этот самый коробок. Все с тем же выражением удивления, восхищения и отчасти даже ужаса.

Сталин покрутил коробок и сунул в карман, слегка хлопнул в ладоши, будто отряхивая пыль. Неожиданно улыбнулся, словно каким то своим далеким мыслям.

И сказал…

Ссылка на комментарий

Это новый вариант Пролога. Его еще нуждно будет доработать, но в целом форма и суть ясны. Всем ознакомиться. А вот боевые эпизоды токмо выполнившим обязательства перед партией и правительством.

Еще момент. Самая большая "альтернативность", которую я внес в книгу - новая организация сухопутных ВС СССР и особенно артсамоходы. С этй стороны и ожидал наибольшей критики и непонимания - "шо це таке!?". Но пока не вижу ни одного возмущенного и вопросительного замечания. Все понятно? Недоуменных вопросов не вызывает?

Ссылка на комментарий

2Аналитик

Это новый вариант Пролога.

Если честно, то первый вариант понравился больше... Именно как пролог... Мне нравилось угадывать картину "нового мира" по кусочкам, разбросанным авторами в тексте... Этот же текст больше на завершение первой книги работает... Имхо...

Ссылка на комментарий
Если честно, то первый вариант понравился больше...

 

Поддерживаю. Первый вариает пролога был живым что-ли. Были в нем кое-какие стилистические проблемы и противоречивый язык, но это шлифуется. Посмотреть на мир глазами его историка и одновременно человека-современника событий - мне, как идея, показалась весьма забавной и свежей. Имхо, я бы только подумал над тем как придать манере изображения в прологе, "старческий характер мышления" что-ли. У вас весьма получаются энергичные и решительные люди, вот на Мартине это тоже сказалось.

 

ЗЫ. После пролога прочитал книгу на одном дыхании, ни одного комментария :)

Пролог, правда немножко разрисовал по старой привычке, но послать пока боюсь.

Хотя, пожалуй, скажу что не сильно понял смысла и значения главы про Яки.

Изменено пользователем Takeda
Ссылка на комментарий
новая организация сухопутных ВС СССР и особенно артсамоходы.

 

Я из-за этих самоходов перелопатил всю ветку "САУ, танки, мобилизационные и артиллерийские танки, кто есть кто?". Пока вроде понятно что и откуда вылезло в альтернативе, за исключением оговорки (?) про "танковые армады" в биографической врезке про Штеттинга.

Ссылка на комментарий

Мне по прежнему кажется, что изначальный вариант пролога вполне хорош и менять его, по крайней мере радикально, незачем.2DimProsh

Если честно, то первый вариант понравился больше... Именно как пролог... Мне нравилось угадывать картину "нового мира" по кусочкам, разбросанным авторами в тексте... Этот же текст больше на завершение первой книги работает... Имхо...

Какую там аббревиатуру принято в таких случаях ставить... ППКС? ;)

Ссылка на комментарий

2Цудрейтер

 

Я из-за этих самоходов перелопатил всю ветку "САУ, танки, мобилизационные и артиллерийские танки, кто есть кто?". Пока вроде понятно что и откуда вылезло в альтернативе, за исключением оговорки (?) про "танковые армады" в биографической врезке про Штеттинга.

 

:D :D :D :D

Ссылка на комментарий

2DimProsh

"Переведи!"...

Кажется так обозначается "подписываюсь под каждым словом" :rolleyes:

Ссылка на комментарий

2Takeda

Хотя, пожалуй, скажу что не сильно понял смысла и значения главы про Яки.

Во второй и особенно третьей части планировались авианосные баталии в количнстве. Поэтому выбор авианосного ероплана будет весьма вписан в повествование.

 

Пролог, правда немножко разрисовал по старой привычке, но послать пока боюсь.

Бояццо не надо :-)) Это же не диспут по Сталину, смертного боя не будет :-))

 

2Цудрейтер

за исключением оговорки (?) про "танковые армады" в биографической врезке про Штеттинга.

Строго говоря описание сражений 18-19 гг я "смоделировал" основываясь на планах вооружений и фуллеровских концептах в пересказе Исаева. На поле боя ожидалось массовое появление штурмовой авиации, Антанта планировала использование огромных танковых орд, ну а за немцев, учитывая исчерпание ресурсов, я предположил отход от их монструозных проектов на сотни тонн и выпуск относительно легких "эрзац-танков" на автомобильных агрегатах.

 

По Прологу. Строго говоря, изначально это была самостоятельная глава, относящаяся к 1942-му году. Несколько раньше сбитого Рунге. Она появилась, т.к. по ходу у многих камрадов возникло непонимание "альтернативности" и желание более внятного пояснения Я ее немного переработал под введение. Вижу, эксперимент энтуазизма не вызвал.

Давайте подробнее, что отвратило. На этот раз слишком откровенно?

На ваш взгляд она лишняя вообще или просто появляется слишком рано, ее следует переместить, скажем, ближе к финалу?

 

Наверное, попробую переработать прежний Пролог, несколько укорочу и добавлю немного больше альтернативных отсылок. Посмотрим, что получится.

Изменено пользователем Аналитик
Ссылка на комментарий

2Аналитик

Бояццо не надо :-)) Это же не диспут по Сталину, смертного боя не будет :-))

 

Злой ты :) Я пытался деликатным быть, а ты... :) Пришлю чуть позже

Ссылка на комментарий

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×
×
  • Создать...

Важная информация

Политика конфиденциальности Политика конфиденциальности.