Takeda Опубликовано 31 августа, 2016 #351 Поделиться Опубликовано 31 августа, 2016 Имхо, не совсем так. Скорее, конфликт "принципов". Понятно, так и запишем, что на стадии "дедов" мир приобретает очертания буддийской абстрактности бытия Ссылка на комментарий
еремей зонов Опубликовано 31 августа, 2016 #352 Поделиться Опубликовано 31 августа, 2016 Понятно, так и запишем, что на стадии "дедов" мир приобретает очертания буддийской абстрактности бытия Ну, по этому поводу был, помниццо, фильм "Отцы и деды". Ссылка на комментарий
WiSt Опубликовано 31 августа, 2016 #353 Поделиться Опубликовано 31 августа, 2016 Такеда, как "училка", дает единственно верный вариант прочтения? Ссылка на комментарий
Takeda Опубликовано 31 августа, 2016 #354 Поделиться Опубликовано 31 августа, 2016 (изменено) Вист, толсто. Я разве сказал, что мнение еремея неверное? Изменено 31 августа, 2016 пользователем Takeda Ссылка на комментарий
agnez Опубликовано 31 августа, 2016 #355 Поделиться Опубликовано 31 августа, 2016 Оруэллу и не снилось... Принстонский университет оцифровал и выложил в открытый доступ 46 советских книг для детей, изданных в 1918-38 гг. Ссылка на комментарий
Дмитрий 82 Опубликовано 1 сентября, 2016 #356 Поделиться Опубликовано 1 сентября, 2016 (изменено) Именно. И еще "Остров отчаяния" очень уж понравились. Кстати из "юношеского про море" (а теперь и просто "про море") порекомендую - Ульрих Комм "Идти полным курсом/Фрегаты идут на абордаж". Почему то аж два перевода есть и оба вполне качественные. Недавно перечитал - все так же годно. Первая книга загрузившая меня европейской историей 30летки и англо-голландских войн. Помню в 14 лет с трудом понимал почему Габмбург и Брандербургский курфюрст (обе же германия епта! бодаются и при чем тут нахрен шведы в германии, а уж когда появился в повествовании рубака-гусит из богемских помещиков сражавшийся в армии Валленштейна я понял глубину своего невежества Притом книга то именно морская - помимо морских сражений англо-голландских войн показана морская торговля Гамбурга, который отчаянно хочет держать нейтралитет на фоне возрастающего звиздеца вокруг корабли которого грабят все подряд и главный герой пробивает строительство конвойных фрегатов принадлежащих городу. Интересные описания торговых будней и тогдашних торговых маршрутов когда капитан запросто так плывет в большой заплыв в Испанию, по возвращению до конца навигации еще быстренько смотается в Англию, а кто то еще и к Архангельску. По дороге например в Испанию имея все шансы последовательно встретиться с дюнкеркскими и алжирскими корсарами. Вобщем понравилось как и давно, разве что стал понимать политические бодания шведов-датчан-гамбурга-курфюрста Бранденбурга. Да, помниццо, савецкая литература несколько напрягала (кроме Петра первого ) Всякие там разгромы, бронепоезда и протчие молодые гвардии. К счастью чаша сия нас уже минула Изменено 1 сентября, 2016 пользователем Дмитрий 82 Ссылка на комментарий
еремей зонов Опубликовано 1 сентября, 2016 #357 Поделиться Опубликовано 1 сентября, 2016 Серьезно? Как Чернышевского бы, за одну ночь Ну, кстати, достал вчера Гончарова с полки, а то даже стыдно стало, что не читал. Начал читать, очень недурственно пишет товарищ Но его за одну ночь читать не след, этого только опус Н.Г. достоин Ссылка на комментарий
Button Опубликовано 15 сентября, 2016 #358 Поделиться Опубликовано 15 сентября, 2016 Саксонские хроники, 10-я книга выйдет 29 ноября https://www.amazon.com/Flame-Bearer-Saxon-Tales/dp/0062250787 Интересно, когда появится русский перевод? Ссылка на комментарий
agnez Опубликовано 21 сентября, 2016 #359 Поделиться Опубликовано 21 сентября, 2016 Стивену Кингу - 69 Ссылка на комментарий
Гость WowRo Опубликовано 23 сентября, 2016 #360 Поделиться Опубликовано 23 сентября, 2016 (изменено) Я не так давно книгу потрясную прочитал, называется Королевский тигр. Последний аргумент Гитлера , книга очень сильно меня затянула не мог оторваться , и на работе читал и дома вообщем везде) _________________________________________ Через недельку забаню спамера, а пока пусть смотрит на отсутствие ссылок Хотя, зачем ждать? Изменено 23 сентября, 2016 пользователем Sohei Ссылка на комментарий
Тарпин Опубликовано 24 сентября, 2016 #361 Поделиться Опубликовано 24 сентября, 2016 книгу потрясную прочитал, называется Королевский тигр. Последний аргумент Гитлера , книга очень сильно меня затянула не мог оторваться , и на работе читал и дома вообщем везде А когда читали - пиво пили? Ссылка на комментарий
еремей зонов Опубликовано 30 сентября, 2016 #362 Поделиться Опубликовано 30 сентября, 2016 В очередной раз убеждаюсь в популярности нашего форума Президент Российской академии образования (РАО), заместитель председателя Общества российской словесности Людмила Вербицкая полагает, что роман Льва Толстого "Война и мир" следует исключить из школьной программы, как и некоторые произведения Федора Достоевского, в то время как курс православной культуры и изучение Библии, с ее точки зрения, были бы полезными. В интервью агентству "Москва" Вербицкая высказалась за то, чтобы экзамен по литературе был обязательным. "Потому что не знать литературу просто нельзя, это значит лишить себя колоссального культурного пласта. Помимо знания основ - русского языка и математики - литература также необходима. Но в ближайшее время это сделать не получится, потому что сейчас мы думаем над тем, каким образом ввести устную часть в ЕГЭ по русскому языку. До литературы руки пока еще не доходят", - пояснила она. "Я абсолютно убеждена, что из школьной программы "Войну и мир" Льва Толстого, а также некоторые романы Федора Достоевского нужно убрать. Это глубокие философские произведения с серьезными рассуждениями на разные темы. Не может ребенок понять всей их глубины", - заявила Вербицкая. "Я считаю, что в курс школьной программы должны входить произведения духовной литературы, но нужно решить, какие именно. Библию, думаю, каждый должен прочесть. Это и духовно-нравственное воспитание, моральные основы. А значит, такой курс необходим. Но, конечно, изучение его должно быть добровольным", - добавила президент РАО. По словам Людмилы Вербицкой, ученики воскресных школ - "они другие и определенно не стали хуже своих сверстников от того, что послушали проповедь". "Единственное, нужно сделать так, чтобы язык Церкви стал понятен каждому. У нас служба идет на старославянском или древнерусском языках, а проповедь на русском. Мне кажется, что в этом случае обязательно должен быть переводчик", - добавила она.Подробнее:http://www.newsru.com/cinema/30sep2016/tolst.html Ссылка на комментарий
Sohei Опубликовано 30 сентября, 2016 #363 Поделиться Опубликовано 30 сентября, 2016 Как вспомню эпилог (или как уж он там назывался), так вздрагиваю. Прочитал его весь, но аааабсолютно не вчитываясь. Ссылка на комментарий
13th Опубликовано 23 октября, 2016 #364 Поделиться Опубликовано 23 октября, 2016 Решился почитать что-нибудь из Тёмного фэнтези сегодня, взялся за Гусева "Судьба по контракту" пока интересно пишет. Ссылка на комментарий
Stark Опубликовано 25 октября, 2016 #365 Поделиться Опубликовано 25 октября, 2016 @13th, открой для себя мир женского фентези вместе с Карине Деминой в романе «Изольда Великолепная» Вот по нему книжный обзор: https://yvision.kz/post/721047 Ссылка на комментарий
13th Опубликовано 25 октября, 2016 #366 Поделиться Опубликовано 25 октября, 2016 @Stark, фу.. женский роман. Ссылка на комментарий
Stark Опубликовано 26 октября, 2016 #367 Поделиться Опубликовано 26 октября, 2016 @13th, если роман написан женщиной, это не значит что он должен не понравится мужчинам Попробуй пару-тройку глав почитать, может зайдет Ссылка на комментарий
Fergus Опубликовано 26 октября, 2016 #368 Поделиться Опубликовано 26 октября, 2016 Да, попробуй, или ты сексист? Ссылка на комментарий
AlSlad Опубликовано 26 октября, 2016 #369 Поделиться Опубликовано 26 октября, 2016 если роман написан женщиной, это не значит что он должен не понравится мужчинам Когда-то прочитал "Город несколько лет спустя" и мне понравилось. Вроде постапокалипсис, но видно, что писала женщина. Немножко хиппово, немножко грустно, любовь и никаких пустошей с чудовищами. При том, что враг вроде бы наступает и даже вторгается. Ссылка на комментарий
Konst Опубликовано 26 октября, 2016 #370 Поделиться Опубликовано 26 октября, 2016 @Stark, если роман написан женщиной, это не значит что он должен не понравится мужчинам Это, да, но не кгда его представляют вот так: открой для себя мир женского фентези "Женское фентези" - это такой же приговор как и "мужское" или "детское". Когда идет такое определение через ЦА, книга хорошей быть не может.А я тут что-то потихоньку начал перечитывать произведения из школьной программы. То "Капитанскую дочку", вчера вот "Горе от ума". И вот, возвращаясь к недавнему спору, между тем, как я воспринял их сейчас и как это было в школе - пропасть. "Капитанскую дочьку" я вообще случайно с полки взял, зондируя ее на предмет "хочется чего-нибудь почитать, но в голову не идет что именно", решил прочитать пару страничек да так и не смог оторваться. Все-таки в школьные годы в литературе обращаешь внимание прежде всего на содержание, на то, что происходит, но совершенно упускается то как это написано. Язык и поэтика игнорируются. А теперь просто то "как" это написано совершенно завораживает. А "Горе от ума" в этом смысле еще удивительнее. Если язык Пушкна, сколь бы они ни был живописным, все-таки кажется немножко архаичным, то язык Грибоедова как буд-то вообще не затронут временем, я бы даже сказал, что возникает ощущение, что он полностью влился в наш разговорный язык. И если в школе я просто знал, что да "его разобрали на цитаты", то сейчас это уже иначе воспринимается. Когда-то действительно разобрали, но с тех пор он просто врос в нашу речь.Так вот, подобный опыт перечитывания я проворачивал и с Лермонтовым, и с Гоголем. Только к Толстому и Тургениву все никак не могу вернуться. Достоевский же стоит особняком, в том смысле, что его я читал с удовольствием в старших классах и продолжал читать после, хотя остальных забросил почти на десяток лет. И теперь понятно почему так происходит (и не только у меня), а также, почему именно Достоевский любим так иностранцами. Он интересен тем, "что" он пишет, той лавиной идей, что он обрушивает на подростковые умы. Да, можно говорить, что его "полифония" также увлекает читателя, но она сопутсвует этой "идейности" его произведений, она средство доставки идей. Но язык его ни в какое сравнение с остальными не идет. Он не то, что не околдовывает, как это происходит у других, но через него еще и продираться приходится. Естественно, переводы на другие языки снимают эту проблему, там уже каждый переводчик переписывает на свое усмотрение, концентрируясь на донесении идей, вот Достоевский и не теряет столько, сколько теряют остальные. Короче, Достоевский это именно что школьный автор, самый школьный из всех наших классиков. Вот кого надо читать в школе как можно больше, потому что идеи усваиваются детьми прекрасно. А откладывать его на потом уже смысла нет. Пушкин, Грибоедов, Лермонтов, Гоголь, совсем другие. Вот кого точно трудно оценить по достоинству и кого трудно понять. Но они в школе тоже нужны, потому что только через них можно рано или поздно выработать привычку к хорошему языку. А потом еще и обнаруживается, что хоть на уровне "идей" они и проще Достоевского, но вместе с тем, иной раз неизмеримо глубже и тоньше. Им не надо затевать диспуты между десятком персонажей, изливать на нас потоки рефлексии персонажей, чтобы свои идеи донести.P.S. Ну и главный вопрос - почему мы не обозвали Тарпина Репетиловым? 3 Ссылка на комментарий
Fergus Опубликовано 26 октября, 2016 #371 Поделиться Опубликовано 26 октября, 2016 МакКаллоу круто писала Ссылка на комментарий
13th Опубликовано 26 октября, 2016 #372 Поделиться Опубликовано 26 октября, 2016 Кстати, да, некоторые книги из классики, даже сейчас читаешь и совсем по другому воспринимаешь, от чего и интересно. Но Войну и мир не предлагать Ссылка на комментарий
еремей зонов Опубликовано 26 октября, 2016 #373 Поделиться Опубликовано 26 октября, 2016 Только к Толстому и Тургениву все никак не могу вернуться. Я оченно люблю перечитывать "Отцы и дети" и, как правило, если берусь, то от начала до конца. С удовольствием перечитываю прозу Лермонтова, а вот стихи, как правило оставляют равнодушным, за редким исключением. ЗЫ. Сейчас "Идиот" перечитываю. Ссылка на комментарий
Fergus Опубликовано 26 октября, 2016 #374 Поделиться Опубликовано 26 октября, 2016 Я оченно люблю перечитывать "Отцы и дети" и, как правило, если берусь, то от начала до конца. Первое что я прочитал после школы из программы Ссылка на комментарий
SergSuppa Опубликовано 15 ноября, 2016 #375 Поделиться Опубликовано 15 ноября, 2016 МакКаллоу круто писала Ага Я последнюю книгу только не прочитал ..Антоний и Клеопатра вроде. Как то не дошло до неё.. Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти