Vitayt Опубликовано 5 декабря, 2005 #1976 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2005 (изменено) 2=SliM= Вай-мэй, простите ради бога что подвёл, обстоятельства так сложилися - что времени небыло ваабсче. В обсчем готовь ответить за свои деяния по всей строгости закона....... Но могу выслать то - что есть на данный момент...... куда слать? Изменено 5 декабря, 2005 пользователем Vitayt Ссылка на комментарий
Don Опубликовано 5 декабря, 2005 #1977 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2005 2=SliM= Порядок, файл выслал сильно не ругать! :-) Ссылка на комментарий
Sviatogor Опубликовано 5 декабря, 2005 #1978 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2005 2 =SliM= Проверяй почту, файлы выслал. Ссылка на комментарий
=SliM= Опубликовано 6 декабря, 2005 #1979 Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2005 (изменено) От Святогора получил , а от тебя Дон пока нет. 2 Vitayt Да наверно нестоит слать недоделанный тк к выходным будет в сети 1 ц . Изменено 6 декабря, 2005 пользователем =SliM= Ссылка на комментарий
Don Опубликовано 6 декабря, 2005 #1980 Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2005 (изменено) Ё-мое что-ж такое то??? Я тебе его ТРИ раза высылал на slim@inbox.ru может я ошибся с адресом?Куда слать? Изменено 6 декабря, 2005 пользователем Don Ссылка на комментарий
Sviatogor Опубликовано 6 декабря, 2005 #1981 Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2005 2 Don Так адрес-то slim.ru@inbox.ru Пробуй еще. Ссылка на комментарий
Don Опубликовано 7 декабря, 2005 #1982 Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2005 2Sviatogor Я на него вчера попробовал выслать. Спасибо за подсказку Ссылка на комментарий
=SliM= Опубликовано 7 декабря, 2005 #1983 Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2005 Всё получил , выкладываю линк смотрите в подписи Ссылка на комментарий
Vinograd Опубликовано 7 декабря, 2005 #1984 Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2005 Уважаемые Слим и переводчики! Скромность, конечно, украшает человека, но так же нельзя! Почему не написано ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ, что здания и отряды уже есть!!! Перевод великолепен, ещё раз огромное спасибо! Ссылка на комментарий
Don Опубликовано 8 декабря, 2005 #1985 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2005 2Vinograd и 2all А ошипки то искать будем? Ссылка на комментарий
Earl_Gray Опубликовано 8 декабря, 2005 #1986 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2005 Ссылка на комментарий
Earl_Gray Опубликовано 8 декабря, 2005 #1987 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2005 И где же там луки? Ссылка на комментарий
iga8 Опубликовано 8 декабря, 2005 #1988 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2005 (изменено) 2Earl_Gray А в каком файле это можно самому подправить? Я спрашиваю насчет первого глюка! Изменено 8 декабря, 2005 пользователем iga8 Ссылка на комментарий
Earl_Gray Опубликовано 8 декабря, 2005 #1989 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2005 (изменено) 2iga8 strat.txt Только предупреждаю, там кодировка в Unicode! Изменено 8 декабря, 2005 пользователем Earl_Gray Ссылка на комментарий
Lancer Опубликовано 8 декабря, 2005 #1990 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2005 Да небольшое замечание по скрину выложеному Earl_Gray в тексте написано что они приносили также клятву византийскому императору, но в игре Федератов могут нанимать только ЗРИ. Ссылка на комментарий
Дима Опубликовано 8 декабря, 2005 #1991 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2005 Здравствуйте. Спасибо. Только у меня не видно описаний для римских крестьян и пограничников. И главное, почему-то описания зданий как были на английском, так и остались. Не нашел файл с ними в файлах новой версии. Может я сам ошибся. Объясните пожалуйста. Ссылка на комментарий
Don Опубликовано 8 декабря, 2005 #1992 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2005 (изменено) Насчёт скрина, то что там написано частично взято из статьи про армию византийской империи Slim ссылки когда-то давал, я хотел дать объективную информацию поним тем более что в оригинале написана фигня какая-то :-) Но если охота, то про луки можно убрать я сам над этом думал. Хотя ведь написано "преимущественно" а не "исключительно". Про клятву можно оставить, ведь они могли служить и в ЗР просто убрать слово "византийскому". Ведь судя по учёным трудам служили федераты скорее всего в Византийской империи а не наоборот. 2Дима Я сам не знаю в чём проблема. У меня ещё и лангобардские лучники не отображаются и ещё кто-то, хотя и переведено. Может кто другой знает в чём тут дело Изменено 8 декабря, 2005 пользователем Don Ссылка на комментарий
Earl_Gray Опубликовано 8 декабря, 2005 #1993 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2005 (изменено) 2Дима Здравствуйте! А ведь, действительно нет export_buildings.txt! Я сразу не заметил, поскольку моя пиратка русяфецирована, и в варианте зданий довольно-таки неплохо в плане названий. Правда, описания кривые, но они уже настолько примелькались, что я их не читаю. Изменено 8 декабря, 2005 пользователем Earl_Gray Ссылка на комментарий
WizarDSaNa Опубликовано 9 декабря, 2005 #1994 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2005 Ну это все ничего! 9 Декабря выходит BI от 1c! Думаю у народа проблем поубавиться! Ссылка на комментарий
=SliM= Опубликовано 9 декабря, 2005 #1995 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2005 (изменено) Соррии камрады по моему недосмотру не вошли здания В подписи полная версия текста (те и отряды и здания ) здания черновик в игре не смотрел тк сейчас довольно далеко от родного компа с игрушкой так что не обессудите Дань подправил PS 2 Дон У меня ещё и лангобардские лучники не отображаютс Если точно переводил то посмотри наверняка есть два текста с одинаковым аргументом {wwww_www_www} какие то лучники одни переведены а другие нет надо переводить последнее по порядку размещения в файле (а ты наверняка перевел первое что встретил) Изменено 9 декабря, 2005 пользователем =SliM= Ссылка на комментарий
Don Опубликовано 9 декабря, 2005 #1996 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2005 2=SliM= Да не, в том то и дело что перевёл я АБСОЛЮТНО ВЕСЬ АНГЛИЙСКИЙ ТЕКСТ, что был в файле, а не первое что встретил, можешь сам посмотреть, там ничего не пропущено. Я не знаю почему они не отображаются. Ссылка на комментарий
RusXP Опубликовано 9 декабря, 2005 #1997 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2005 (изменено) Исправленный файл export_units.txt: http://slil.ru/22478102 Теперь описания всеx юнитов отображаются верно. Изменено 9 декабря, 2005 пользователем RusXP Ссылка на комментарий
Михаил Опубликовано 9 декабря, 2005 #1998 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2005 Парни не в обиду. Большое спасибо, как говорится чья бы мычала. Видно что просто потихоньку народ устал от игры и вот и превод запаздал да еще с косяками. Эх Сёгун бы вернули, была бы новая струя. Всем большой сенкс. Сегодня его поставил, посмотрел, сматерился.. удалил.. Ссылка на комментарий
Генрих Птицелов Опубликовано 9 декабря, 2005 #1999 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2005 Ну, не всё так плохо Сделают лучше, или сами постараемся :bleh: Ссылка на комментарий
Lancer Опубликовано 13 декабря, 2005 #2000 Поделиться Опубликовано 13 декабря, 2005 Кто нибудь уже юзал локализацию БИ от 1с, как там перевод? Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти