DimProsh Опубликовано 5 декабря, 2008 #476 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Прошу прощения за небольшой офф... А слова из "Ватерлоо" про английскую (шотландскую?) кавалерию ("лучшая в мире кавалерия под худшим в мире командованием") - байка или такое мнение имело место? Ссылка на комментарий
Недобитый Скальд Опубликовано 5 декабря, 2008 #477 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Англичан послушать, так круче их тогда никого не было. Ссылка на комментарий
T. Atkins Опубликовано 5 декабря, 2008 #478 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 (изменено) 2old17 Камрад, Вы про джигитовку что-ли? Казаки - лучшая кавалерия? Казаки были популярны в Европе как легкие войска, быстрые на подъем и многофункциональные - разведка, рейды по тылам, грабеж (были и такие военные задачи) и пр. Поляки и пруссаки даже пытались создать похожие формирования - "кракусы" и "немецкие казаки"... Все-таки, как из противоположных свидетельств двух очевидцев - Андреева и Душенкевича ("Мы вышли на большую дорогу, деревьями усаженную, но уже после встречи препятствий (копен и плетня") - можно сделать вывод, что дивизия шла не по дороге? Так всё же написано - вышли, но уже после встречи с препятствиями. То есть солидный кусок дороги и довольно значительную часть времени пришлось "нарезать" по "полям и нивам"... 2oberon Но по видимому это как раз и есть очевидец сражения с французской стороны. Вот было бы безумно интересно узнать, кто это, и почитать, что пишет. И на сей раз я абсолютно серьезно. Из того кусочка, который дан, серьезных выводов не сделать. Недобитый Скальд DimProsh Даже в английской кавалерии лучшими были немцы - драгуны КГЛ при Саламанке. Хотя и английские драгуны сделали отборных французов при Саагуне и Бенавенте. Но я бы всё-таки согласился с Бони. Изменено 5 декабря, 2008 пользователем T. Atkins Ссылка на комментарий
Недобитый Скальд Опубликовано 5 декабря, 2008 #479 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 драгуны КГЛ ГЛК. Ссылка на комментарий
T. Atkins Опубликовано 5 декабря, 2008 #480 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 ГЛК. ЕМНИП, он что по-английски KGL - King's German Legion, что по русски - Королевский Германский Легион... Ссылка на комментарий
Недобитый Скальд Опубликовано 5 декабря, 2008 #481 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Королевский - Royal. А он именно легион Короля. И не абстрактно Королевский, и не Королевы. Ссылка на комментарий
Берг Опубликовано 5 декабря, 2008 #482 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 2Backguard Справедливости ради стоит отметить, что французская конница была сильно разбавлена польской. Которая тоже была неплоха. Но тем не менее, почему вы считаете французскую конницу "Лучше в мире"? Спрашиваю сугубо ради собственного развития, интересно, какая конница тогда ценилась высоко. Отличной кавалерией помимо поляков считались и австрийские легкие кавалерийские части. Но французы в то время громили всех. Так что по праву могли считаться лучшей кавалерией. Ссылка на комментарий
T. Atkins Опубликовано 5 декабря, 2008 #483 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Королевский - Royal. А он именно легион Короля. И не абстрактно Королевский, и не Королевы. Англичане - народ не логичный, за что я их и уважаю. У них king's использовался в армейских названиях так же, как и royal. Королевский корпус инженеров - Corps of Royal Engineers. Собственный короля полк - King's Own Regiment. Ссылка на комментарий
Недобитый Скальд Опубликовано 5 декабря, 2008 #484 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Раз король - значит не королева. Ссылка на комментарий
Backguard Опубликовано 5 декабря, 2008 #485 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 2Берг Отличной кавалерией помимо поляков считались и австрийские легкие кавалерийские части. Но французы в то время громили всех. Так что по праву могли считаться лучшей кавалерией. Ну, французы в Великой армии составляли далеко не большинство. Но поляки, немцы и наверное венгры у них были... Ссылка на комментарий
T. Atkins Опубликовано 5 декабря, 2008 #486 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Раз король - значит не королева. Не понял? Ссылка на комментарий
Недобитый Скальд Опубликовано 5 декабря, 2008 #487 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Типа мужик и типа баба. А не одно и то же. Ссылка на комментарий
T. Atkins Опубликовано 5 декабря, 2008 #488 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Типа мужик и типа баба. А не одно и то же А причем тут королева? Королевы собственный полк - Queen's Own Regiment. Есть даже "смешные" конструкции - "королевы королевский", 9th Queen's Royal Lancers. Ссылка на комментарий
Недобитый Скальд Опубликовано 5 декабря, 2008 #489 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 На пальцах: если полк именуется Куинз или Роял, это не однозначно полку Кингз. И переводить названия следует буквально. Роял Королевский, куинз Королевы, Кингз Короля. Только так. Ссылка на комментарий
T. Atkins Опубликовано 5 декабря, 2008 #490 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 (изменено) сли полк именуется Куинз или Роял, это не однозначно полку Кингз. И переводить названия следует буквально. Роял Королевский, куинз Королевы, Кингз Короля. Только так. 1. А кто спорил? 2. Тогда какие претензии к King's German Legion, он же KGL, он же КГЛ? Изменено 5 декабря, 2008 пользователем T. Atkins Ссылка на комментарий
Недобитый Скальд Опубликовано 5 декабря, 2008 #491 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Никаких. Я ж сказал - Германский Легион Короля. А не "Королевский"... Ссылка на комментарий
T. Atkins Опубликовано 5 декабря, 2008 #492 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 (изменено) Никаких. Я ж сказал - Германский Легион Короля. А не "Королевский". Блин, "какими извилистыми путями идет истина во второй пловине XVIII века" © 1. Мы же не переиначиваем на русский НАТО, ЮНИСЕФ, или, что ближе к теме, САС или МИ-6. Так что KGL вполне может быть аналогично КГЛ. 2. В русском языке нет таких нюансов, в нем "короля=королевский". 3. А может, легче не париться и писать КГЛ - хотя бы как Короля Германский Легион? Или мы сами создаем трудности, которые успешно преодолеваем? Изменено 5 декабря, 2008 пользователем T. Atkins Ссылка на комментарий
Недобитый Скальд Опубликовано 5 декабря, 2008 #493 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Орднунг ист орднунг. А все что не так - не есть орднунг. А посему - я сказал - хорёк, и никаких сусликов! Ссылка на комментарий
T. Atkins Опубликовано 5 декабря, 2008 #494 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Орднунг ист орднунг. В русской литературе как раз нет устоявшихся написаний английских военных терминов эпохи напвойн. Так чтоне вижу никакого "нарушения орднунга" в написании КГЛ. Так, по крайней мере, те,кто в теме, меня поймут быстрее, чем ГЛК... Ссылка на комментарий
Недобитый Скальд Опубликовано 5 декабря, 2008 #495 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Сомневаюсь. Им что то, что это. Ссылка на комментарий
McSeem Опубликовано 5 декабря, 2008 #496 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 Moderatorial T. Atkins Chernish Устное предупреждение за переход на личности Ссылка на комментарий
vergen Опубликовано 5 декабря, 2008 #497 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 (изменено) не то Изменено 5 декабря, 2008 пользователем vergen Ссылка на комментарий
vergen Опубликовано 5 декабря, 2008 #498 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 (изменено) если судить по книге ссылку на которую дал Дмитрий 82. http://mirknig.com/knigi/military_history/...ri-krasnom.html 1. при взятии красного и во время последующего боя пехота и артилерия у французов была. 2. у Неверовского поначалу были основания ожидать небольших сил французов 3. пушки нашими были потеряны в бою у Красного, а не отосланные в тыл и перехваченные французами 4. как ни странно но все эти заборы и кусты изрядно мешали и французской кавалерии (об это упоминают французы). Наши же нередко ими пользовались для успешной обороны. 5. начав отступление наши были построены в 2 колонны, потом в одно каре, потом каре стало кучей, но управления не потеряло (судя по тому что французы жалуются на сильный огонь) 6. наши двигались как около дороги так и по ней когда как получалось. 7. ушли наши успешно во многом из-за того что Неверовский заранее оставил в тылу в дефиле часть своих сил. 8. потери французов около 500 человек. наши около 1500 9. на скорость передвижения французской армии дело повлияло слабо. Но зато после этого боя (и от захваченных в нем пленных) нашим стало ясно где и что делают основные силы противника. 10. Неверовскому было приказано занять Лядны и Красное и беспокоить французов отвлекая их. и оставаться в Красном пока французы его не выбьют. 11. половину пехоты Неверовского составляли молодые солдаты, другая половина была вполне опытными 12. непосредственно в бою со стороны французов (по подсчету соединений об участии которых в бою есть упоминания) участвовало 9100 кавалерии, 2328 пехоты, 6 орудий С нашей стороны 5 пехотных, 3 казачьих, 1 драгунский полки и 14 орудий. Всего 7200 человек. Изменено 5 декабря, 2008 пользователем vergen Ссылка на комментарий
T. Atkins Опубликовано 5 декабря, 2008 #499 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 (изменено) 2vergen Ежели вы прочли книгу (региться незнамо где - слишком большое удовольствие для меня), то каждый тезис, конечно, сможете проиллюстрировать ссылками на источники, которые делает автор? Особенно по п. 10. Хотя половина из них - простая констатация того, о чем уже шла речь - п. 5, 6, 8, 9. А следующие пункты нуждаются в уточнении (уж извините): 1. Пехота Ледрю участвовала в бою за город красный, а не в преследовании дивизии Неверовского. Я об этом писал выше; 2. Чего бы ни ждал Неверовский "поначалу", еще до боя все было ясно - большие массы французских войск было прекрасно видно; 7. "В тылу" - это на переправе у Корытни, где отступление и закончилось. Я писал об этом выше. Изменено 5 декабря, 2008 пользователем T. Atkins Ссылка на комментарий
vergen Опубликовано 5 декабря, 2008 #500 Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2008 (изменено) 2T. Atkins Ежели вы прочли книгу (региться незнамо где - слишком большое удовольствие для меня), то каждый тезис, конечно, сможете проиллюстрировать ссылками на источники, которые делает автор? Давайте я лучше её выложу там, где можно скачать не рtгbстрируясь (правда болmшая 25 мегов)? А то книга в формате pdf - и её надо или распознавать или набивать текст в ручную, могу конечно попробывать распознать.... а какие моменты конкретно надо проиллюстрировать цитатами? Изменено 5 декабря, 2008 пользователем vergen 1 Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти