Перевод для Викингов. - Страница 5 - Моды на MTW и STW - TWoW.Games - Сообщество любителей умных игр Перейти к содержанию
TWoW.Games - Сообщество любителей умных игр

Перевод для Викингов.


Berg

Рекомендуемые сообщения

2 Alex Stone:

Я тоже "за".

А то гильдия в оригинальном варианте тоже 3-ей стоит.

Ссылка на комментарий
  • Ответов 132
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

  • McSeem

    8

  • Kong

    14

  • Kirill

    25

  • Berg

    31

Топ авторов темы

Чтобы больше не спорили о мануфактурах ;)

 

"Флоренция — город в Центральной Италии, в области Тоскана. Основан в 1 в. до н.э. римлянами на месте поселения лигуров. В средние века важный ремесленно-торговый центр, который, подчинив себе значительные земли вокруг города, стал городом-государством (городской республикой). Большое развитие во Флоренции получила ремесленная промышленность, укрепились цехи. Одновременно Флоренция выдвинулась и как центр ростовщического капитала. В 14 в. здесь появились первые мануфактуры, где каждый участник производства был занят только одной операцией."

 

Думаю вопрос исчерпан? :rolleyes:

Ссылка на комментарий

2 Alex Stone:

Думаю вопрос исчерпан?

 

не исчерпан! :) потому как сам же написал - ПЕРВЫЕ мануфактуры в 14 в. появились. а распространены они были насколько широко? в т.ч. за пределами флоренции?

 

считается, что мануфактура -это уже иной ТИП предприятия - капиталистический :) а м:тв все как-то больше с феодализмом ассоциируется (надеюсь, о формационной теории не будем спорить? :rolleyes: ).

 

само название, имхо, резко выбивается из стиля м:тв. что может служить лишним аргументогм против его использования ;)

Ссылка на комментарий

Ну так ведь были же уже. С этим то не будешь спорить ;) . Значит слово применимо к данной эпохе. Хотя я спорить не буду. Не вижу смысла. Предложите свой вариант. :P

Ссылка на комментарий

2 Kirill:

Аркебузы с серпентинами и сама организация армии выбиваются куда сильнее.

 

это-то понятно, но не множить же эти "выбивания"! ;)

Ссылка на комментарий

2 VokialMax:

потому как сам же написал - ПЕРВЫЕ мануфактуры в 14 в. появились. а распространены они были насколько широко?

Выход есть. Подожди до 15 в. и строй себе на здоровье :D Тогда-то имхо они уже распространились.

Ссылка на комментарий

2 Kong:

Выход есть. Подожди до 15 в. и строй себе на здоровье  Тогда-то имхо они уже распространились.

 

весьма остроумное решение.

 

2 Mentat:

А может вместо мануфактуры взять артель?

 

можно.

 

а можно, имхо, и проще сделать:

 

1-й ур.: изготовитель (напр., луков)

2 - мастер по изготовлению луков

3 - цех изготовителей луков

4 - гильдия изготовителей луков.

 

типа того. все же это (имхо!) звучит получше "лучечников" и "луководов" :) да и споров "о генезисе капитализма" можно избежать ;)

Ссылка на комментарий
1-й ур.: изготовитель (напр., луков)

2 - мастер по изготовлению луков

3 - цех изготовителей луков

4 - гильдия изготовителей луков.

Кажется в переводе МТВ от Фаргуса так оно и есть :unsure:

Ссылка на комментарий

2 VokialMax:

ну и зачем велосипед изобретать?

А людям свойственно стремление к совершенству. Чего обламываешь? Вот ещё бы так, коллективным творчеством и звуки новые к игре сделать, - смотрите темку на разделе форума моддинга. А?

Ссылка на комментарий
ну и зачем велосипед изобретать?

Я о том же. Как я уже говорил, почему бы не взять перевод от Фаргуса? Имхо ребята постарались на славу :)

2 Engineer:

А людям свойственно стремление к совершенству. Чего обламываешь?

В случае с "лукоделами", инициатива вредна. Лучше вариант, предложенный VokialMax'ом(видимо подсмотревшим у Фаргуса :rolleyes::D ).

Ссылка на комментарий

2 Kong:

В случае с "лукоделами", инициатива вредна. Лучше вариант, предложенный VokialMax'ом(видимо подсмотревшим у Фаргуса  ).

 

:P и ничего я не подсматривал! :) оригинальный м:тв у меня от страшного монстра "русский проект", но после 1.1 русификацию не ставил (а нафиг?). а вот "викингов" до сих пор нету :(

Ссылка на комментарий
а вот "викингов" до сих пор нету 

Ну, ну! Не говори, что к вам ещё не поступили :) Даже в такой глуши как у меня, уже неделя(!) как VI есть :P

Ссылка на комментарий
Замечание по переводу: по F1 есть столбик "Воинов", хотя в англ. версии на его месте - "Armour", то бишь броня.

Может кто-нибудь подскажет, в каком файле эти описания?

 

Заранее благодарен.

Ссылка на комментарий

2 Kong:

Ну, ну! Не говори, что к вам ещё не поступили  Даже в такой глуши как у меня, уже неделя(!) как VI есть 

 

[оффтоп] говорить не буду - можешь приехать и проверить :D насчет глуши - спорный вопрос, у кого "глушнее" :) мне вот много народу (твововцев) обещались выслать, но все как-то не совсем получается... приходится ждать - а что еще делать? на недельке в одну конторку, занимающуюся пиратками, заходил - говорят, в воскресенье завоз какой-то будет (ну не умеют они у нас работать!!! пора мне, наверное, этим делом заняться), но будут ли там викинги - неизвестно :( вот такие пироги![/оффтоп]

Ссылка на комментарий
мне вот много народу (твововцев) обещались выслать, но все как-то не совсем получается... приходится ждать

Что никто не выслал или не дошло? Если какие-то проблемы пиши в приват, в понедельник вышлю. В Самаре кстати уже с конца мая торгуют.

Ссылка на комментарий

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×
×
  • Создать...

Важная информация

Политика конфиденциальности Политика конфиденциальности.