Русская Версия РТВ - Страница 83 - Rome - TWoW.Games - Сообщество любителей умных игр Перейти к содержанию
TWoW.Games - Сообщество любителей умных игр

Русская Версия РТВ


xcb

Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 2.1т
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

  • Engineer

    135

  • Alex Stone

    88

  • Sviatogor

    150

  • =SliM=

    265

2Sviatogor

Приветствую, почтеннейший! Давненько меня не было(месяц)...

Как обстоят дела с переводом, не стоил ли дело? И как на счет патча 1.6, текущая версия с ним совместима и/или совместима с 1С локализацией?

 

З.Ы, Твов`ский перевод мне больше нравится, он историчнее, а знасчит круче! Респект, парни!

Ссылка на комментарий

2 Xroft

Приветствую. На праздниках временное затишье, думаю числа до 14-го. Сам немного правил свою часть, взялся подправить здания и battle.txt/

Патч 1.6 в плане перевода, по-моему, ничего не изменяет, хотя это требует уточнения. Slim на праздники взял отпуск. Вскоре объявится. Надо бы заканчивать перевод варваров и применить его к патчу 1.5, т.е. к основному Риму. Отлов багов в переводе командой игроков в связи с праздниками немного притих.

Вышел реализм 6.0 Gold. Сейчас его качаю. Надо его проверить. 7-го пока не видать.

Ссылка на комментарий

2 Sviatogor

Отлов не притих, просто игроки ждут, когда их замечания будут устранены. Я, по крайней мере, жду:

1. Когда мужиков перестанут звать "Аделаида"

2. Когда Победитель станет-таки Виктором

3. Когда в описаниях юнитов перестанут попадаться пустые страницы

4. Когда в описании Foederati Infantri за ЗРИ исчезнет ссылка на ВРИ

5. Когда лучники перестанут "использовать зажигательные боеприпасы"

6. Когда здания будут переведены полностью, а не частично

ну и

7. Когда общество определится с названиями легионов.

 

Просто пока нет новой версии, где все это исправлено, какой смысл искать новые несоответствия?

 

P.S. Это не критика, упаси боже, я искренне восхищаюсь людьми, взявшими на себя такой труд...

Ссылка на комментарий

2Sviatogor

Патч 1.6 в плане перевода, по-моему, ничего не изменяет, хотя это требует уточнения.

Вроде не меняет. Во всяком случае, в буржуйской версии на лиц. 1с-ку папка с текстами не менялась, а за инсталлятором офиц. патча от 1.6 следить влом было.

Ссылка на комментарий

2 Kirill_S

Никто и не говорит, что 4.2 плох. Вполне достойный перевод. Только со времени создания перевода произошли некоторые уточнения в терминах, их унификация. Да и глюков и неточностей в 4.2 было много. Конечно, и внынешнем переводе варваров их хватает, однако, нынешний перевод ИМХО будет несколько качественней, да и универсальней: что к Риму, что к варварам, да и для реализма хорошая база. Ведь в нашей нынешней работе мы все же опирались на наработки перевода 4.2.

Ссылка на комментарий

Блин, раздавалки какие-то пошли...Не по теме это.

Вообще-то в привате надо этим заниматься - всю тему засорили...

Сорри за оффтоп. Просто у меня на почту куча сообщений по этой теме приходит, мол новости есть, а тут бардак - нехорошо!

2Sviatogor

Как там наш любимый перевод? Как ужу скачал RTR6Gold(чего там нового по сравнению с просто 6.3)? Что собираешься делать?

Изменено пользователем Xroft
  • Что?! 1
Ссылка на комментарий

Раздавалк нераздавалки - а перевод местный, мягко скажем, оставляет желать лучшего. Надуманный он какой то и много стилистических и логических ощибок. Малограмотноватый - скажем так. Но спасибо, однако, сказать стоит - играем им и труд даром не прошел.

 

Sviatogor

 

Просить вроде как неудобно уже, но не мог бы ты выслать и мне? :)

1с перевод. Хочется сравнить, а в сети я не нашел почему то.

halivali@list.ru

 

Спасибо.

Ссылка на комментарий

2 Artik

Сколько людей, столько и мнений. А перевод наш, между прочим, на порядок лучше, чем у 1С. Если на сегодняшний день и есть огрехи, так их в скором времени исправим. От 1С, если хочешь вышлю, а вообще наверное на мегааплоаде или еще где-нибудь вывешу. Все, как говорится, на любителя.

 

2 Xroft

Ситуация такая. Осуществил некоторые исправления соглано камрада leopard'а. Как уже говорил, занимаюсь зданиями. Работа движется медленно, так как львиная часть времени уходит на официальную работу (у нас там аттестации в конце месяца, приходится много юридической литературы специфического характера перелопатить). Все же попробую закончить побыстрее, результаты вышлю Slim'у и сообщу на форуме.

Реализм закачал, но еще не смотрел. :police:

Изменено пользователем Sviatogor
Ссылка на комментарий

1С перевод я не опробовал еще, ваш видел и могу сравнить с тем переводом к-й был у меня на пиратке.

Понравилось в вашем именно то что старательно и литературно переведено было, очень жаль что далеко не все так сделано. Но многое вообще не переведено:(. Почему например не взять 1С или любой пиличный пиратский перевод и нормально доделать его?

Например у меня в пиратке отлично переведены все подсказки, описания(фракций, зданий, юнитов и т.д.), события. Но много названий городов, територий, некоторых юнитов переведены не очень, не говоря уже об истоическом соответствии, что мне больше всего в вашем понравилось.

 

Попутно вопрос такой: Все тексты в игре раделены на неско категорий, ничего не глюкнет если я часть перевода возьму вашу, а часто например 1С?

Ссылка на комментарий

2nick2open

вышлите плз перевод от 1.6 от 1С!

2alex5678

Перевод есть но я не знаю какие файлы надо собрать что бы их выложить

 

Перевода БИ 1.6 от 1с нет вапче: файлы перевода патчем не изменяются. Проверить это можно, глянув на дату файлов в папке ...\игра\би\дата\текст. Тама весь "перевод" и лежит.

Файло текста про РТВ также, имхо, изменялось с патчем 1.3, а 1.5 ничо не менял. А 1.3, если кто не знает - то, что в коробочке с БИ от 1с продается. Проверить, опять же, можно легко: см. ...\игра\дата\текст.

Изменено пользователем Azhrumm
Ссылка на комментарий

:book: Слил на Рапидшару свою папку text проверьте если всё нормально качает и это те файлы что нужны - русификация 1С

 

Вот линк http://rapidshare.de/files/11781423/text_bi_1c_.rar.html

 

PS.

Чуть не забыл это после 1 С патча 1.6

Изменено пользователем alex5678
Ссылка на комментарий

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×
×
  • Создать...

Важная информация

Политика конфиденциальности Политика конфиденциальности.