Alex Stone Опубликовано 10 октября, 2005 #1551 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2005 Т.е. нужно перевести, понял. Бум работать над этим. Ссылка на комментарий
koldun Опубликовано 10 октября, 2005 #1552 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2005 (изменено) 2=SliM= несколько имён легионов меня смушают в вер 1 - Итальянский (6 шт) и Галлицийский , с первыми вроде что делать понятно . Со вторым - он где формируется в Галлии или Галиции , для синхронности давай поправим и у тебя и у меня (будет вер 1.01)Дык.. это я ж посылал тебе новую версию где итальянские на италийские исправлены + двойные названия легионов (ориг+перевод).. если не дошло перепошлюа по поводу Галлии и Галиции там есть Gallicana и есть Gallicia ADDON посмотрел в дескрипшенах Legio Gallicia формируется в {Phoenicia} Финикия.. так что я сам ничего не понимаю Koldun сделал titles, давайте я сделаю strings к событиям. Но на это, наверное, уйдет несколько дней.У тебя есть копия titles.. если нет вышлю или у =SliM= По поводу объединять усилия, я думаю не стоит.. не дружу я с русским языком настолько чтоб потом не было стыдно за свои кривые переводы..)) Изменено 10 октября, 2005 пользователем koldun Ссылка на комментарий
=SliM= Опубликовано 10 октября, 2005 #1553 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2005 (изменено) 2 koldun В том то и дело что нет у меня нов версии файла 2 Всем По поводу Gallicana и Gallicia , кто знает просветите это два разных региона или два написания одного ? 2 Alex Stone event_strings.txt уже в работе event_titles.txt уже сделан 2Vitayt По поводу {temple_of_battle_temple}Temple of Battle Temple {temple_of_battle_shrine}Temple of Battle Shrine и тп это названия в игре не увидишь . Религиозные здания оделяться на классы Battleforge , Battle и тп (так наверно проще разрабам). Структура файла такая - идет общее название для всех народов {temple_of_battle_temple}Temple of Battle Temple далее название для наций {temple_of_battle_shrine_barbarian}Shrine to Donar так вот если у какой то культуры есть это здание но нет нацназвания и описания то название берётся из например {temple_of_battle_temple} а описание {temple_of_battle_temple_desc} В данном случаи в игре будет видно текст для двух культур - Sacred Grove of Donar для варваров Sacred Grove of Dzarowit для кочевников 2 Xroft & -SCS- Aratron & alex5678 Камрады офтоп наказуем Изменено 10 октября, 2005 пользователем =SliM= Ссылка на комментарий
Alex Stone Опубликовано 10 октября, 2005 #1554 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2005 (изменено) Тогда возьмусь за campaign_descriptions.txt, если никто не против. Тут накропал такое (если устроит кач-во перевода, то продолжу): {BARBARIAN_INVASION_TITLE}BARBARIAN INVASION {BARBARIAN_INVASION_ALEMANNI_TITLE}The Alemanni Tribes {BARBARIAN_INVASION_ALEMANNI_DESCR}Difficulty Factor: ESTIMATED MODERATE\n\nThe forests of Germania have been the home of many warlike tribes for many centuries. These are lands that the Romans never managed to subdue. They remain beyond the borders of civilization. The Alemanni are one of the many tribes of this region who can be described as Germans, and were originally an off-shoot of the Suebi. They first came to the notice of the Romans in around 213 AD when they unsuccessfully attacked between the Elbe and Danube rivers. They have also made war upon their neighbours, the Franks, Saxons, Frisians and others, with mixed success.\n\nNow, however, threats and opportunities are conspiring to make the Alemanni look beyond their borders once again. Nomadic peoples from the east are pushing against the more settled Germanic peoples. The weakness of Rome in the west is now becoming obvious: Emperor Julian, who beat the Alemanni in battle in 357, is dead and his successors are not as militarily skilled. The Roman world has split into two once more, and perhaps there are rich lands to be taken from the grasp of a dying empire...\n\nHistorically, the Alemanni crossed the frozen Rhine in 366 and occupied Roman territory. Eventually they settled in what would become modern-day southern Germany, Alsace and Switzerland. They also gave French and Spanish the word for German: Allemagne and Alemania. {BARBARIAN_INVASION_TITLE}ВТОРЖЕНИЕ ВАРВАРОВ {BARBARIAN_INVASION_ALEMANNI_TITLE}Племена алеманнов {BARBARIAN_INVASION_ALEMANNI_DESCR}Сложность прохождения: СРЕДНЯЯ\n\nВ течение многих столетий леса Германии были домом для большего числа воинственных племен. Это земли, которые римлянам так и не удалось покорить. Они остаются за пределами границ цивилизации. Алеманны (дословно, «все люди» или «толпа») - одно из многочисленных племен этого региона, причисляемых к германцам, и ведут свой род от племен свевов (швебов). Впервые они попали во внимание римлян приблизительно в 213 году нашей эры, когда неудачно атаковали границу римской империи между Дунаем и Эльбой. Алеманны также вели войну со своими соседями: франками, саксонцами, фризиями и другими, с переменным успехом.\n\nОднако, в настоящий момент сложились благоприятные условия, чтобы алеманны вновь обратили свой взор за пределы собственных границ. Кочевники с востока выдвинулись против более оседлых германских народов. Слабость Рима на западе теперь становится очевидной: император Юлиан Отступник, победивший алеманнов в 357 году при Аргенторате, мертв, а его преемники не столь искусны с военной точки зрения. Римский мир вновь раскололся надвое, и, возможно, найдутся богатые страны, которые отнимут власть у умирающей империи ...\n\nИсторически, алеманны пересекли замерзший Рейн в 366 году и заняли римскую территорию. В итоге они обосновались на территории, которая в современности станет южной Германией, Эльзасом и Восточной Швейцарией. В позднем средневековье среднелатинское название Alamannia трансформировалось в «Германия», во французском и испанском языках соответственно Allemagne и Alemania. Изменено 10 октября, 2005 пользователем Alex Stone Ссылка на комментарий
=SliM= Опубликовано 10 октября, 2005 #1555 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2005 (изменено) 2 Alex Stone которая в современности станет южной Германией, Эльзасом и Восточной Швейцарией на территории современных .... более устоявшиеся выражениесреднелатинское название это про что ( есть ещё нижняяи верхняя латынь ?, - есть поздняя , вульгарная ) Прочитал несколько раз оригинал и не нашёл про трансформацию в Германию только про французский и испанский А вообще хорошо . Изменено 10 октября, 2005 пользователем =SliM= Ссылка на комментарий
Alex Stone Опубликовано 10 октября, 2005 #1556 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2005 средневзвешанное значение . А то, что не нашел..., так там (в оригинале) и Отступника, и Аргентората, и дословного перевода алеманнов тоже нет. Однако не вызвало сие отторжения? Нет, значит органично вписалось . Ок, раз понравилось, значит продолжу. А первое замечание учел, исправил. Ссылка на комментарий
koldun Опубликовано 10 октября, 2005 #1557 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2005 2=SliM= 2 koldunВ том то и дело что нет у меня нов версии файла Повторно выслал.. чекай.) Ссылка на комментарий
=SliM= Опубликовано 10 октября, 2005 #1558 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2005 (изменено) Однако не вызвало сие отторжения? Нет, значит органично вписалось Я б тогда и не написал , а так глаз резануло , те в оригинале имеем текст про то что алеманны дали название Германии (гермацам) в двух языках . В русском тексте имеем совсем другую картину - некое среднелатинское слово алеманны трансформировалось в Германию и тд . Я не знаю правильно это или нет , я сильно сомневаюсь что есть средняя латынь . Это с одной стороны с другой разрабы те ещё историки так что , нужно разъеснение , тк в орг тексте нету ни намёка ни на конвертацию Alamannia в Германию ни самого понятия средняя латынь . В истории латинского языка выделяют архаичный (до 3 в. до н.э.), классический (ранний – до 1 в. н.э. и поздний – до 3 в. н.э.) и постклассический периоды (приблизительно до 6 в. н.э.). Наибольшего расцвета латинская литература достигает к эпохе Цезаря и Августа (1 в. до н.э., так называемая «золотая латынь» Цицерона, Вергилия и Горация). Язык постклассического периода характеризуется заметными региональными различиями и постепенно (через стадию так называемой вульгарной, или народной латыни) 2 Колдун ага получил Изменено 10 октября, 2005 пользователем =SliM= Ссылка на комментарий
WDW Опубликовано 10 октября, 2005 #1559 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2005 (изменено) .... извините за вмешательство, но АЛЕМАНАМИ французы до сих пор называют германцев, что дословно означает "немцы" от слова "немой". Самое точное определение - Швабы - одно из германских племен, давших начало истории второй римской империи. http://www.hronos.km.ru/etnosy/etnos_t.html -смотри на букву "Ш" Зы: вот еще интересная ссылка http://shelling-fv.megalib.ru/megadata/shel02/49.html Изменено 10 октября, 2005 пользователем WDW Ссылка на комментарий
=SliM= Опубликовано 10 октября, 2005 #1560 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2005 (изменено) 2WDW А я и не сомневаюсь почему французы и испанцы немцев алеманнами кличат . сомнения вызвали среднелатинский и конвертация алеманния в германию "немцы" от слова "немой". всегда думал что немцы это изобретение наших предков , которое в своё время обозначало всех говорящих не понятно - немцами (те немых) , в отличии от говорящих понятно - славян Изменено 10 октября, 2005 пользователем =SliM= Ссылка на комментарий
WDW Опубликовано 10 октября, 2005 #1561 Поделиться Опубликовано 10 октября, 2005 Швабов и сейчас не все немцы понять могут Кошмарный диалект... Ссылка на комментарий
Sainika2000 Опубликовано 11 октября, 2005 #1562 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 (изменено) В русском тексте имеем совсем другую картину - некое среднелатинское слово алеманны трансформировалось в Германию и тд Нет, не трансформировалось. Римляне первоначально германцев называли именно германцами (заимствовано у кельтов). Германцы были всего лишь одним из племен, населявших территорию на Рейне и Дунае. Просто потом название одного племени распространилось на все племена, ставшие германскими. Алеманами германцев, а вернее одно из племен, называли другие германцы - франки, которые впоследствии стали называть алеманами всех германцев. Изменено 11 октября, 2005 пользователем Sainika2000 Ссылка на комментарий
koldun Опубликовано 11 октября, 2005 #1563 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 (изменено) Вобщем такие дела - на данный момент возникли два вопроса: 1. сейчас переведены названия регионов вроде {Tribus_Saxones} как Саксы, {Tribus_Alanni} - Аланы и т.п. вобщем так как к этому пришли при переводе РТР Однако вчера поиграв убедился что это не есть гуд - когда наводишься на миникарте на названия региона выводиться галиматья приблизно такого содержания Аланы, принадлежит: Аланы.. Так что считаю нужно возвращаться к названиям вида Земля Аланов и т.п. Ваши мнения? 2. Просьба проверить названия племен {Tribus_Saxones} Саксы {Tribus_Alanni} Аланы {Tribus_Sakae} Саки {Tribus_Burgundii} Бургунды {Tribus_Vandali} Вандалы {Tribus_Frisii} Фризы {Tribus_Chattii} Хатты {Tribus_Lombardi} Ломбарды {Tribus_Franki} Франки {Tribus_Marcomanni} Маркоманны {Tribus_Roxolani} Роксоланы {Tribus_Alemanni} Алеманны {Vicus_Alemanni} Поселение Алеманнов {Tribus_Quaddi} Квады {Tribus_Iazyges} Языги ADDON а {Dal_Raida} Дал Райда это не Далриада случаем? Изменено 11 октября, 2005 пользователем koldun Ссылка на комментарий
=SliM= Опубликовано 11 октября, 2005 #1564 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 Так что считаю нужно возвращаться к названиям вида Земля Аланов и т.п. Ваши мнения Однозначно надо , да вдогон поселение (кампусы) надо бы переделать в селение . Дыбы не пересекалось с линейкой городов , а то в игре будет Поселение Посление языгов Ссылка на комментарий
Sainika2000 Опубликовано 11 октября, 2005 #1565 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 Земля Аланов Может лучше земли Аланов, а то как-то режет слух. Здесь типа земля аланов, а вот там - вода, а вот там - гора и пр. Ломбарды Лангобарды?Маркоманы вроде как с одной н пишутся (аланов же с одной н написали), хотя могу ошибаться. Вот алеманны - с двумя. Ссылка на комментарий
koldun Опубликовано 11 октября, 2005 #1566 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 (изменено) По мне тож лучше Земли.. наверное так и напишу, если не успеют разубедить.)) По поводу Маркоманов БСЭ=Маркоманы Брокгауз=Маркоманны А с двумя нн я оставил для унификации с Алеманнами Лангобарды? эээ.. может и так... в прошлом споре к чему нибудь пришли? Изменено 11 октября, 2005 пользователем koldun Ссылка на комментарий
Sainika2000 Опубликовано 11 октября, 2005 #1567 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 Лангобарды? эээ.. может и так... в прошлом споре к чему нибудь пришли? Я наверное пропустил его где-то. Но лангобарды - это оригинальное звучание названия племени, буквально означавшее "длинные бороды", тогда как ломбарды - романизированное и офранцуженное название. Ссылка на комментарий
koldun Опубликовано 11 октября, 2005 #1568 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 Ок.. так и запишем Лангобарды... Земли... Селение... хотя Селение тоже не верх мечтаний: Поселение Селение Языгов - ненамного лучше чем Поселение Поселение Языгов Ссылка на комментарий
Золд Опубликовано 11 октября, 2005 #1569 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 (изменено) 2koldun Поселение Селение Языгов - ненамного лучше И то правда... ИМХО Поселение Урочище Языгов благозвучнее, по aналоги можно принять для лесных селений, а для степных наиболее подошло бы "Кочевье" - например Поселение Кочевья Аланов, Поселение Кочевья Роксоланов и т.д. Изменено 11 октября, 2005 пользователем Золд Ссылка на комментарий
koldun Опубликовано 11 октября, 2005 #1570 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 (изменено) Поселение Урочище Языгов благозвучнееУрочище - странно.. почему я даже не знаю этого слова.)Поселение Кочевья Аланов А вот это слово мне знакомо.. и пожалуй даже нравится... только одно но - подобные названия начинают резать глаз когда данное кочевье разрастается скажем до великого города.. Великий Город Кочевья Аланов... (ну или как там нынче перевели) тоже не есть гуд хотя это можно пережить, больше раздражает когда на страт карте вокруг кочевья вырастают каменные стены последнего образца.. тогда это уже начинает выглядеть действително нелепо.)) Хотелось бы какого то более нейтрального названия.. не несущего в себе ничего о размере этого поселения Изменено 11 октября, 2005 пользователем koldun Ссылка на комментарий
=SliM= Опубликовано 11 октября, 2005 #1571 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 А может тогда просто кампус Языгов Лангобарды? эээ.. может и так... в прошлом споре к чему нибудь пришли? А каком споре речь идет , нацназвания утрясли давно http://twow.ru/forum/index.php?showtopic=2715&st=30 {ALEMANNI} Алеманны{EMPIRE_EAST} Восточная Римская империя {EMPIRE_WEST} Западная Римская империя {EMPIRE_EAST_REBELS} Мятежники Восточной Римской империи {EMPIRE_WEST_REBELS} Мятежники Западной Римской империи {FRANKS} Франки {HUNS} Гунны {SARMATIANS} Сарматы {SASSANIDS} Сассаниды {SAXONS} Саксы {VANDALS} Вандалы {GOTHS} Готы {CELTS} Кельты {WHITE_HUNS} Белые Гунны {OSTROGOTHS} Остготы {ROMANO_BRITISH} Романо-бритты {SLAVS} Славяне {MOORS} Мавры {BERBERS} Берберы {LOMBARDI} Лангобарды {BURGUNDII} Бургунды {ROXOLANI} Роксоланы Ссылка на комментарий
koldun Опубликовано 11 октября, 2005 #1572 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 А каком споре речь идет , нацназвания утрясли давнода было что то по поводу ломбардов-лангобардов.. а коль утрясли то и неважно уже все это.)кампусне стоит этого делать (воспринимается как Студ. Городок Вандалов) Ссылка на комментарий
=SliM= Опубликовано 11 октября, 2005 #1573 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 не стоит этого делать (воспринимается как Студ. Городок Вандалов) Ну только счастливыми обладателями пиратской версии А если серьезно это верней для англоязычной публики , но разрабы так сделали . Все варианты в той или иной степени комичны и несуразны . Может кто то раскопает исконные названия ( не латинизированные ) Ссылка на комментарий
Золд Опубликовано 11 октября, 2005 #1574 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 2koldun 2=SliM= Может кто то раскопает исконные названия ( не латинизированные ) А это врядли Все варианты в той или иной степени комичны и несуразны . Так ещё не все перебрали Например ещё: "Ставка" = получаем Поселение Ставка Язигов и там Великий город Ставка Аланов. У кочевников и варваров тогда "Ставка" это столица, там где Хан\Каган\Князь живёт. Ссылка на комментарий
=SliM= Опубликовано 11 октября, 2005 #1575 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2005 (изменено) Поселение Ставка Язигов Ну имхо чисто кочевые названия для оседлых поселений как то не того . Города то завсегда у них(кочевников) чужие были . А ставка - стан - лагерь (тот же кампус но на русском) ЗЫ Вот подумалось что стан Языгов вроде ничАво , а как вам ? Изменено 11 октября, 2005 пользователем =SliM= Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти