Локализация - Страница 2 - Rome 2: Total War (Rome 2) [Рим 2: Тотальная Война] - TWoW.Games - Сообщество любителей умных игр Перейти к содержанию
TWoW.Games - Сообщество любителей умных игр

Локализация


Рекомендуемые сообщения

2sturm_s

Я не могу понять убожества российской филологической школы.

 

При чем тут Российская филологическая школа, если перевод делали в СА?

У них и спрашивай, почему они таких людей допустили к работе.

Ссылка на комментарий

Alexxius

[оффтоп]

Признаю, это я в сердцах ляпнул, не кокретно об игре, а в общем. Просто как вспомню переводы некоторых специализированных книг в начале 2000х, дрожь берёт.

Ссылка на комментарий

2sturm_s

Просто как вспомню переводы некоторых специализированных книг в начале 2000х, дрожь берёт.

 

в плане офтопа - я после перлов переводчиков всю нужную техническую литературу только на английском и читаю.

Ссылка на комментарий

В ужасе от прочитанного поставил англоязычную версию, играбельно

Ссылка на комментарий
  • 4 недели спустя...

В общем кому надо: исправленная версия русской локализации

http://yadi.sk/d/-2FHNf87ASKaG

Поправлены некоторые имена (Антигон Гонат), дети Пирра получили исторические имена,

римские легионы - исторические латинские названия (правда не в точности совпадают т.к. игра сама генерирует имя легиона из legio, номера и собственно прозвища), исправлены ошибки в географических названиях (Медлан - Медиолан), и заменены названия там где это нужно (Пульпудева - Филиппополь, убраны к черту все эти Галичи, Белзы и Туры - заменены именами из Певтингеровой карты и Геродота, и разумеется, Сараи, Семендеры и Актау тоже заменены названиями из Европы Барбарорум, более соответствующими месту и эпохе)

 

Кидать в Data. Сделано на патче 4 бета

Ссылка на комментарий

2xcb

не надо. Совместимо со всем. Единственное что - просьба если какие баги заметите отписывайтесь. Я абсолютно ничего не трогал кроме замены слов но есть подрзрение что Блокнот не всегда правильно сохраняет файлы tsv и какие-то сбои могут возникать. А чем еще редактировать я не знаю - эксель еще хуже...

Ссылка на комментарий
  • 3 недели спустя...

Камрады у кого английская версия поглядите как там обозваны "казармы голосидеров" у селевкидов? (второй уровень основных казарм после поля смотров)????

 

В русском языке нет такого слова. Что навяЛяли переводчики - х.з. Но интересно что на самом деле в игре?

Ссылка на комментарий

2MARIAN

СПС!

В обще это казармы ополчения. Там всякая шелупонь набирается. А буквально - голосидеры - "все в железе". Аналог - "голохалкеры" - все в меди ))

На русском такого слова нет. И оно не нужно. 1С казлы ))))

Ссылка на комментарий

2Tor

Работает http://yadi.sk/d/gXwf0iUSBDhGW

Скоро греков доделаю - выложу новую версию с римлянами и греками, потом восточников и номадов, потом варваров

Ссылка на комментарий

Новая версия локализации

Для тех кто не любит много букофф иностранных - максимально приближенная к ваниле - http://yadi.sk/d/K6jky7oVBSb3t

Для любителей истории - исправление ошибок 1С и исторические названия юнитов http://yadi.sk/d/zTbjwBLmBSaKD

Сделаны Рим, греки и кочевники

Остальные дальше..

 

Кидать в Data

Изменено пользователем xcb
Ссылка на комментарий

2xcb

Ну так.. мои любимые - как же без них) Сегодня утром сделал...

ЗЫ. Имена правителей роксоланов и скифов поправлю позже. Мордос.. бррр. жуть какая. Сарматами правил Медосакк - он как раз в 272 г. возглавил войну со скифами. Скифам тоже подберем нормальные царские имена, их полно. Да и массагетам можно..."Хунзы" у них не было, не гунны же)

Ссылка на комментарий
  • 2 недели спустя...

Очередная бета-версия локализации -

http://yadi.sk/d/UIhkKTIBC3Fw2

 

Приведено к патчу 6

Добавлены карфагеняне, восточные юниты, египтяне и африканцы. Теперь нет только варваров.

 

ЗЫ. Корабли и артиллерию сделал местами т.к. не знаю названий

\Ине знаю греческого названия вифинской пехоты

Изменено пользователем Chernish
  • Что?! 1
Ссылка на комментарий

2Chernish

Спасибо за эти правки, порадовали, сам бы просто не дотянулся до этого, а тут вах, элинистическая армия получила нормальные названия подразделений. Это плюс однозначно.

Ссылка на комментарий

2InSomNiac

Добью уж до конца - и ошибки выловлю - залью потом на стимворкшоп. Всяко играть приятнее чем с "пикинерами" в Македонии ;)

Сегодня галлов и германцев делал - поразился какая короткая линейка воинов у них. Очень многих юнитов известных в истории и имеющихся скажем в Европе Барбарорум или Рома Суректум просто нет. Жаль.

Ссылка на комментарий

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=192249146

Бета-релиз исправленной русской локализации в Стиме.

Сделаны все фракции и культуры.

Ссылка на комментарий
  • 2 недели спустя...

В стиме обновил под патч 7. Если что - вот прямой линк на ЯнДиск - http://yadi.sk/d/3J2O7PrJCiJ7a (movie версия, просто кинуть в Дата)

Ссылка на комментарий

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...

Важная информация

Политика конфиденциальности Политика конфиденциальности.