Mr_Sokol Опубликовано 11 июня, 2007 #1 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2007 Извините наболело. Думал привыкну к корявому русскому переводу не смог. Неделю честно играл, терпел больше не могу. Помогите братья! Не хочу русский, хочу старый добрый английский перевод на русскую лицензионку. Скажите купи пиратский диск и играй. Да есть он у меня только на него патч 1.2 (eng) не встает. Посмотрел текстовики на английском скорее всего все измения в localized.pack сидят и еще наверное русская озвучка. Вот все названия юнитов, городов, все исторические события хочу поменять на английский и озвучку русскую тоже убрать. Посоветуйте может кто то уже делал подобное? Или ссылку киньте плиз. Ссылка на комментарий
Glock Опубликовано 11 июня, 2007 #2 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2007 2Mr_Sokol Замени, по просту, localized.pack на оригинальный английский и будет тебе счастье. Только вот со звуками не получится. Они в папке sound хранятся отдельно. Ссылка на комментарий
Mr_Sokol Опубликовано 11 июня, 2007 Автор #3 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2007 Я думал об этом, но не уверен что это правильный вариант. Смотри во первых - текстовики на английском в русской лицензионке а в игре текст русский. Если просто заменить localized.pack на английский то текст может пропасть или он должен автоматически игнорироваться и браться по умолчанию английским из текстовиков. Во вторых - при установке патча измения коснулись и localized.pack, игра может и не запуститься если будет файл из более ранней версии. А может и запуститься ... не знаю. Ссылка на комментарий
U633 Опубликовано 11 июня, 2007 #4 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2007 Glock Я тоже за оригинальную озвучку,русской никогда не пользуюсь. Не люблю. Хотя играю на софтклаблицензии. Вроде,достаточно поменять localized.pack на английский. У меня вся озвучка только по-английски. Возможно,ещё я менял и папку саундс на английскую,сейчас уже не помню. Если ставить большие моды,то большинство текстовиков будут на английском тоже. Так как моды почти все англоязычные. Ссылка на комментарий
Mr_Sokol Опубликовано 12 июня, 2007 Автор #5 Поделиться Опубликовано 12 июня, 2007 По совету друзей заменил localized.pack с русского на английский. Игра запустилась, но... Отсутсвуют описания характеристик юнитов, принцесс, генералов, послов и прочей швали. Только циферки остались, хотя description полностью есть. А вот всякие attack и defence параметры пропали. Названия городов на английском, но меню внутри них без названия, здания без названия хотя описание к ним есть. Появился файл system.log который ругается на отсутствие портретов принцесс, шпионов, торговцев и прочей швали. Он вообще там много чего найти не может. Куча ссылок на потерянные string. Вообщем замена Localized.pack это не выход, нужно искать другой путь. Что посоветуете друзья? Ссылка на комментарий
U633 Опубликовано 12 июня, 2007 #6 Поделиться Опубликовано 12 июня, 2007 (изменено) Mr_Sokol У меня было тоже самое. После замены русского localized.pack на английский пропали тексты в режиме страткарты: Чтобы вернуть тексты надо: 1) кинуть в дату игры descr_names.txt http://ifolder.ru/2318764 2)в папку text даты игры кинуть names.txt.strings.bin http://ifolder.ru/2318776 После этого у меня все тексты опять появились. Изменено 12 июня, 2007 пользователем U633 Ссылка на комментарий
Glock Опубликовано 12 июня, 2007 #7 Поделиться Опубликовано 12 июня, 2007 2U633 Я вообще сторонник оригиналов, а не переведённых игр. Однака если перевод сделан с душой - с удовольствием его оценю, к примеру исправленый перевод комрада Earl_Gray. До него играть с переводом было просто невозможно. Но когда переводят ещё и озвучку - считаю крайней степенью вандализма. Признаю только субтитры. У самого полная 2DVD англичанка с установленым исправленым переводом. Ссылка на комментарий
U633 Опубликовано 12 июня, 2007 #8 Поделиться Опубликовано 12 июня, 2007 Glock Согласен. Озвучка - только английская. Текст лучше русский. 1 Ссылка на комментарий
Mr_Sokol Опубликовано 12 июня, 2007 Автор #9 Поделиться Опубликовано 12 июня, 2007 (изменено) Спасибо Добавьте плюсик U633 от меня. Я ишо маленький. Изменено 12 июня, 2007 пользователем Mr_Sokol Ссылка на комментарий
Hornet Опубликовано 12 июня, 2007 #10 Поделиться Опубликовано 12 июня, 2007 2Mr_Sokol Спасибо Добавьте плюсик U633 от меня. Я ишо маленький. как просили, поставил!... Хорошо, что есть камрады готовые оказать помощь в трудный момент! Ссылка на комментарий
xcb Опубликовано 12 июня, 2007 #11 Поделиться Опубликовано 12 июня, 2007 Рядом Две темы по переводам, и одна про проблемы технические. PS Данную тему закрываю. Ссылка на комментарий
xcb Опубликовано 12 июня, 2007 #12 Поделиться Опубликовано 12 июня, 2007 Рядом Две темы по переводам, и одна про проблемы технические. Перебираемся. Читаем. PS Данную тему закрываю. Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения