Перейти к публикации
  • Общеисторический Подфорум
  • Значение русских имён

    Рекомендованные сообщения

    Не секрет, что в числе широко используемых в России имен очень много заимствованных. Причем произошли эти заимствования в столь раннюю эпоху, что сейчас даже трудно осознать, например, иноязычное происхождение имен Ваня или Петя.

     

    Но давайте все-таки разберемся, из каких языков пришли к нам популярные русские имена и что они означают. Начнем с древнегреческих заимствований.

    Петр - в переводе с древнегреческого означает камень. Как сказано в Евангелии, Петром нарек одного из своих первых апостолов Христос, сказав при этом, что на этом "камне" будет воздвигнута его церковь. Корень "петр-" (камень) можно различить в слове "петроглифы" (рисунки на камнях).

     

    Андрей - в переводе значит мужественный. Хотя точнее этот корень "андр-" переводится просто как "мужчина", "мужской". Кстати, догадаться о значении несложно, если вспомнить, что он встречается в словах, связанных с мужчинами. Например, андролог - врач по мужским болезням.

     

    Алексей - это имя означает защитник. Здесь уже никаких подсказок нет, в русский язык больше не попало ни одного слова с таким корнем.

     

    Александр - а это уже составное имя, о значении которого вы и сами уже догадываетесь. Берем два предыдущих корня "алекс-" и "андр-", то есть "защитник" и "мужчина". Соединяем - и получается "мужественный защитник".

     

    Филипп - еще одно составное имя. Причем оба его корня вам хорошо известны. "Фил-" означает любовь к чему-либо. Сразу вспоминаем различных русофилов, славянофилов, германофилов и т.д. А "ипп" - это конь, лошадь. Этот корень встречается в словах "ипподром", "иппотерапия". В общем, Филипп - это любитель лошадей.

     

    Николай - такое имя греки давали своим сыновьям, надеясь, что из них вырастут герои-победители. Потому что оно так и переводится - победитель. Вспоминаем древнегреческую богиню победы Ника.

     

    Евгений - значит благороднорожденный. Вновь у нас составное имя, оба корня которого известны всем со школьных времен. "Ев" - это благой, благая по-гречески. Встречается этот корень в слове "Евангелие" (буквально: благая весть). Ну а "ген" нас поджидает в таких словах, как "генетика" или "генеалогия".

     

    Василий - переводится как царственный. У греков в Византийской империи монарх именовался василевсом - здесь мы четко видим тот же самый корень.

     

    Анатолий - в переводе с древнегреческого значит восточный. Знаете, кстати, как в древности назывался полуостров, на котором расположена современная Турция? Анатолия, то есть восточная земля.

     

    Греческих имен в нашем обиходе на самом деле великое множество. И здесь отмечена лишь малая их часть. Добавляйте какие еще вспомните имена.

    Поделиться сообщением


    Ссылка на сообщение

    Не откладывая в долгий ящик, сразу далее.

     

    Анастасия - это имя означает воскресение. Не в смысле дня недели, а в оригинальном значении. Возникло это имя в христианскую эпоху еще в Древнем Риме, а на Русь проникло с крещением.

     

    Зоя - очень позитивное имя, которое переводится просто: жизнь. Греческий корень "зой" часто встречается в названиях тех геологических эпох, когда существовали живые существа: палеозой, мезозой, кайнозой. Узнать его можно и в словах "зоология" или "зоопарк".

     

    Екатерина - насчет этого имени ученые все еще спорят, но по самой распространенной версии оно происходит от древнегреческого "Экатерини", что значит "вечно чистая"

     

    Варвара - переводится как чужеземка. Здесь с происхождением все совершенно очевидно. Греки называли другие народы варварами, имитируя в этом слове непонятную речь: вар-вар-вар.

     

    Ирина - это имя связано с древнегреческой богиней Эйреной. Богиня эта отвечала за мир и спокойствие, а само ее имя так и переводится: "покой".

     

    София - означает мудрая. Вспомнить значение этого имени нам помогает наука философия. Ее название состоит из двух греческих корней - "фил" (любить) и "софия" (мудрость).

     

    Ксения - в переводе означает дружелюбная или гостеприимная. Хотя если копнуть чуть глубже, то можно обнаружить, что в основе этого имени лежит корень "ксен-", что значит "чужой". Он известен нам по слову ксенофобия (ксен - чужой, фобия - боязнь). В целом изначальный смысл имени был такой: расположенная к чужакам.

     

    Лариса - происходит от древнегреческого чайка (larus).

     

    Поделиться сообщением


    Ссылка на сообщение
    8 часов назад, Золд сказал:

    Но давайте все-таки разберемся, из каких языков пришли к нам популярные русские имена и что они означают.

    А в чем глубинный смысл этого? Или эта тема до сих пор не разработана?

    Поделиться сообщением


    Ссылка на сообщение
    16 минут назад, еремей зонов сказал:

    А в чем глубинный смысл этого? Или эта тема до сих пор не разработана?

    Ты лучше признавайся какой значение у имени  Еремей  :)

    Поделиться сообщением


    Ссылка на сообщение

    Переводим с древнееврейского.

     

    Иван - имя имеет древнееврейское происхождение. Первоначально было заимствовано в форме Иоанн, но в процессе эволюции обрусело. Значение - "Бог (Яхве) смилостивился".

     

    Мария - у древних евреев изначально это имя звучало, как Мариам. Либо в другой огласовке - Мириам. Тем не менее, это все одно и то же имя. По интернету гуляют версии, что оно переводится как "любимая" или "желанная". Однако лингвисты склоняются к другому мнению, выводя его из древнееврейского "мар" - горечь.

     

    Илья - ветхозаветное имя, которое носил, если вы помните, один из пророков. Оригинальное его звучание: Элийяху, что значит "мой Бог". Это слово произносили евреи вместо подлинного имени Бога (Яхве), которого по их традициям называть нельзя.

     

    Матвей - казалось бы, где в этом имени можно отыскать упоминание все того же Яхве? А оно там есть! Обращаемся к первоначальному его написанию и обнаруживаем форму Матитьяху. В буквальном переводе - дар Яхве.

     

    Михаил - это имя тоже древнееврейское по происхождению. И в нем тоже есть упоминание Бога. Как установили ученые, происходит оно от словосочетания "ми кмо Эл". Эл - это сокращение от слова

     

    Элохим - описательного имени все того же Яхве. А вся фраза означает - "кто как Бог". То есть - богоравный.

     

    Семен - обрусевшая форма еврейского имени Шимон. В переводе значит: "Он услышал". Кто такой "Он", догадываетесь? Правильно, все тот же Яхве.

     

    Анна - еще одно имя, заимствованное из иврита еще в эпоху крещения Руси. Вернее, оно пришло на Русь не напрямую, а через греческий язык, куда попало еще в раннехристианские времена. Кстати, большинство предыдущих имен тоже заимствовались не сразу от евреев, а через греков. Означает Анна - благосклонность, благоволение.

     

    Елизавета - последнее на сегодня имя. Оригинальная форма его Элишева. Видите в начале знакомые нам буквы "Эл"? Значит, речь опять пойдет о Боге. Буквальное значение имени таково: "Бог мой - клятва". А если упростить, то - почитающая Бога.

    Поделиться сообщением


    Ссылка на сообщение
    В 13.11.2018 в 09:47, Золд сказал:

    Но давайте все-таки разберемся, из каких языков пришли к нам популярные русские имена

     

    1 час назад, Золд сказал:

    Элохим - описательного имени все того же Яхве. А вся фраза означает - "кто как Бог". То есть - богоравный.

     

    :nono:  :rabbi:

     

     

    Изменено пользователем еремей зонов

    Поделиться сообщением


    Ссылка на сообщение

    еремей зонов ты погодь, я еще про Еремея найду ))

    Поделиться сообщением


    Ссылка на сообщение

     

    Ереме́й — мужское русское личное имя древнееврейского происхождения, обрусевшая форма имени ветхозаветного пророка Иеремии (др.-греч. Ιερεμίας).

    Древнееврейское йирмеяху — «вознесённый (Богом) Яхве»[2]; другие возможные толкования — «Бог высок»; «высота Божья»; «да возвысит Господь»[3]. В православной традиции имени Еремей соответствует церковнославянское Иереми́я. В древнерусских текстах встречался вариант Иереми́й; до XVII века в святцах использовалась также форма Иереме́й. Народные формы имени — Ереми́й, Ириме́й; разговорные — Ерёма, Ярёма, Ерене́й.

    Изменено пользователем Takeda
    • Лайк 1

    Поделиться сообщением


    Ссылка на сообщение

    А сейчас узнаем о том, какие имена, часто встречающиеся сегодня в нашей стране, перекочевали в русский язык из латыни.

     

    Максим - особой интриги здесь нет, происхождение довольно прозрачное. В основе имени лежит латинское слово "максимус", что означает величайший. То же происхождение имеет и часто употребляемое нами слово "максимум" со сходным значением.

     

    Наталья - имя происходит от латинского слова "наталис", что в переводе означает родная. Тот же корень присутствует в астрологическом термине "натальная карта" - гороскоп, который составляется по времени и месту рождения человека.

     

    Валентин - оригинальная форма этого имени звучит более коротко: Валент. Его носили несколько римских императоров. Означает - сильный. Помните термин валентность из химии? Им характеризуется способность атомов образовывать связи. В общем-то, как раз их сила. Валентин - уменьшительная форма имени Валент.

     

    Константин - переводится просто: постоянный. Здесь тоже можно припомнить одну из школьных дисциплин. На этот раз физику. Используемый там термин константа (постоянная) имеет то же происхождение.

     

    Виктор - с этим именем тоже особых вопросов нет. Оно переводится как победитель. Этот латинский корень нам встречается в слове "виктория" - победа.

     

    Клара - имя, восходящее к латинскому слову "клара", которое означает чистый, светлый, ясный. В русской поэзии Серебряного века было течение кларизм, создатель которого Михаил Кузмин требовал от

    поэтов "прекрасной ясности".

     

    Виталий - в этом имени мы легко угадываем латинский корень "виталис", то есть жизненный. Он же встречается нам в слове витамин.

     

    Роман - самое латинское из всех бытующих ныне имен. Потому что в переводе оно означает римский. Напомним, что латынь - это тот язык, на котором разговаривали в Древнем Риме. Кстати, не зря Рим в итальянском языке называется Рома.

    Поделиться сообщением


    Ссылка на сообщение

    А сегодня поднимаем новый пласт имен - со скандинавскими корнями. Они тоже прочно вошли в наш быт и редко кем опознаются, как варяжские. Но на сей раз количество этих имен будет небольшим.

     

    Ольга - есть глубоко укоренившееся заблуждение, что это имя означает "святая". Из раза в раз эту ошибку совершают составители популярных справочников и списков русских имен.

    На самом деле такой перевод, как минимум, некорректен. Святой - это праведник, чаще всего христианский, хотя иногда святыми называют и подвижников в других религиях.

    Но в данном случае происходит подмена понятий. Древнескандинавскоеheilagr , из которого возникло позже имя Хельги, переводится как "священный". Можно сказать даже "святой", но именно в языческом смысле - как нечто сакральное, связанное с богами. Правильный перевод этого имени, скорее, "жрец" или "колдунья".

     

    Олег - все сказанное выше относится и к этому имени. Олег и Ольга - славянские варианты одного и того же скандинавского имени Хельги.

     

    Игорь - так звали одного из первых русских князей. Если быть совсем точным, то третьего - после самого Рюрика и Олега. И это имя тоже скандинавское. В оригинале оно звучало как Ingvarr и было составным.

    Корень "инг" отсылает к известному скандинавскому богу плодородия Фрейру. Его еще иногда называли Ингви. А корень "варр" - это глагол со значением "охранять". Все вместе - хранитель плодородия.

     

    Инга - а это имя давалось в честь еще одной скандинавской богини, сестры Фрейра. Она известна как Фрейя, хотя временами ее тоже называли Ингви. Фрейя в скандинавской мифологии отвечала за любовь и была своего рода аналогом Афродиты. Хотя, как и братец, покровительствовала в том числе и урожаю.

     

    Глеб - в древнескандинавском языке это имя звучало как Гудлейф. Корень "гуд" переводится "бог" (сравните с английским God). А "лейф" - это наследник. То есть Глеб - это наследник богов.

     

    Эльвира - для многих будет неожиданным, но это имя тоже имеет скандинавское происхождение. Оно опять отсылает к мифологии, но на этот раз не к кому-то конкретному, а к целой расе существ - альвам. Эти существа вечно молоды, обладают магией. Что-то знакомое чудится? Да, все так - у ряда народов их название произносится как эльфы. То есть фактически значение имени Эльвира - эльфийка.

    Поделиться сообщением


    Ссылка на сообщение
    1 минуту назад, Золд сказал:

    Игорь - так звали одного из первых русских князей. Если быть совсем точным, то третьего - после самого Рюрика и Олега. И это имя тоже скандинавское. В оригинале оно звучало как Ingvarr и было составным.

    это я знал всегда.:D

    Поделиться сообщением


    Ссылка на сообщение

    Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

    Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

    Создать аккаунт

    Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

    Зарегистрировать аккаунт

    Войти

    Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

    Войти сейчас
    • Сейчас на странице   0 пользователей

      Нет пользователей, просматривающих эту страницу.


    • Чат

      У вас нет прав для общения в чате.
      Загрузить больше
    ×
    ×
    • Создать...

    Важная информация

    Политика конфиденциальности Политика конфиденциальности.