Перейти к содержанию

Сирожа

Ратник
  • Публикаций

    33
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Система отзывов

    0%

Репутация

0 Это карма

Информация о Сирожа

  • Звание
    Десятник
  1. MethodMan И изъбрашася трие брата с роды своими, и пояша по собѣ всю русь, и придоша къ словѣномъ пѣрвѣе. И срубиша город Ладогу. Энто Вы к чему???
  2. Ну а если вспомнить такую древнюю форму,встречающуюся как-ИМАЮ. В ней есть и имею и маю)))
  3. Случайно наткнулся на такую подачу Цитата: Русский язык - это ИЗНАЧАЛЬНО еврейская локализация искусственного письменного языка. Равно как и большиство европейских языков, кстати. Английский - язык испано-голланских евреев, итальянский - язык сирийских евреев, идиш - язык немецких евреев, польский - язык польских евреев и т.д. Если евреи по какой-то причине отвернутся от русского языка он быстро маргинализуется, от него останутся одни матюки и междометия. Вот это человек загну
  4. Здесь любят Зализняка упоминать.Человек не полностью текст выдал выше)) Даю свои 5 копеек,из Зализняка. Из интервью:Хотя я уже хвалил вам огромное количество древнерусских документов, которые сохранились, с количеством действительно все в порядке, а вот с тем, какой там язык – увы, дело далеко не так успешно с точки зрения нас, лингвистов. Потому что значительная часть этого написана вовсе не на том живом языке, на котором говорили реально наши древнерусские предки, а на церковнославянском языке, который, конечно, родственен, близок, но, тем не менее, представлял собой искусственную форму, не соответствующую тому, как реально говорили. И тем самым он довольно плохо служил свидетельством для того, как развивался русский язык как таковой. У русского языка как такового, все же самостоятельная линия развития, и для него в этих церковнославянских документах приходится искать сведения очень косвенным путем и без полной гарантии. Что касается, скажем, Евангелия и других основных церковных текстов, то они просто написаны по-старославянски, на древней форме того же церковнославянского языка, о котором я говорил. Но и литература, созданная на Руси, но связанная с церковными сюжетами, придерживалась этой же формы языка. Больше того, писать что-нибудь так, как говорилось, считалось в высшей степени непрестижным и низким. Точно так же, как низкие материи не допускались в литературу и запись, не допускался и живой русский язык. Поэтому о живом русском языке XI-XIII вв. мы до сих знали очень ограниченные вещи. В связи с этим обнаружилось, что древнее членение на территории нынешней Европейской России было вовсе не такое, как сейчас. Сейчас мы прежде всего думаем о трех языках: русский, украинский, белорусский. И очень часто по естественной аберрации, по естественному анахронизму предполагаем, что, наверно, так было всегда. Оказывается, нет: ситуация древнего членения не похожа на нынешнюю. Эта же самая территория делилась, но существенно иначе. Она делилась не на три части, как сейчас, а на две, и эти две части имели географическое деление, совсем не похожее на нынешнее. А именно, отделялся Северо-Запад, это Новгород и Псков с соответствующими территориями. Это очень большая территория, потому что Новгород имел все владения Севера. Все нынешние вологодские, архангельские, пермские земли – это все была Новгородская земля. И все это с захватом части нынешней Северной Белоруссии – вот такой Северо-Запад. Это был один диалект или один диалектный тип. А противоположная часть – Юг (будущая Украина), Центр (будущая Россия), Восток (нынешняя Восточная часть Европейской России) – между собой, по-видимому, в достаточной степени единые, составляли вторую часть. Заметьте, в достаточной степени между собой единые. Деталей мы не знаем. Если бы у нас было столько же берестяных грамот для Украины, Ростова и Суздаля, как для Новгорода, мы знали бы гораздо больше, знали бы все это в несравненно более точных деталях. О новгородском диалекте благодаря берестяным грамотам мы знаем уже очень хорошо, как он был устроен, даже уже можно вычленить маленькие говоры внутри новгородского диалекта. Для этой большой территории, увы, наши сведения гораздо более общего характера, тем не менее, они достаточны, чтобы утверждать, что это было некоторое второе единство. Это очень существенно. Не было древнего различия между Киевской, Черниговской, Рязанской, Смоленской, Ростовской и Суздальской зонами. Это была одна Южная, Восточная и Центральная территории, противопоставленные Северо-Западу. Вот были два древних лингвистических объединения на этой территории: Северо-Запад и Юг-Центр-Восток. Как видите, совершенно не похожие на нынешнее противопоставление трех языков. Поэтому те, кто сейчас пытается, часто в недостойных политических целях, использовать эти наши новые сведения для противопоставления, скажем, Украины и России – это совершеннейшая чушь с точки зрения науки. Потому что как раз разницы между московской территорией и киевской в древности не было. Разница была между ними обеими вместе взятыми и новгородско-псковской территорией. Такого рода попытки оправдывать сейчас новые политические контры представляют собой чистые спекуляции и жульничество или непонимание сути дела. От этого я всех хочу предостеречь, кто к этому сколько-нибудь готов прислушиваться. Такое нередко запускается в СМИ, но, повторяю, это совершенно не подтверждается древними грамотами. Разделение на три языка произошло по причинам, очень связанным с российской историей, существенно позже – это XIV-XV вв. Это Литовское государство. Граница, которая разделила Московскую Русь и Литовскую Русь, соответственно, западная часть территории, которая говорила на восточнославянском языке и восточная часть. Восточная часть, которая стала Великороссией и западная часть, которая дала в будущем Белоруссию и Украину. Если вы на карте посмотрите границу между Московской Русью и Литовской Русью XV в., то она будет очень похожа на границу между Россией с одной стороны и Белоруссией, Украиной – с другой. Эта линия проходила немного восточнее, но очень незначительно. Это на старой территории перекроило древнее членение и создало три новых языка, вовсе не так, каким было древнее деление. А из древнего деления Северо-Запад (Новгород, Псков) и Центр-Восток (Ростов, Суздаль, Рязань, чуть позже Москва) образовался современный великорусский язык. Так что великорусский язык, как выяснилось, – это вещь новая, которую позволило увидеть именно открытие берестяных грамот. Этот язык создался не путем классического дерева, а путем сближения между собой двух первоначально довольно сильно отстоявших друг от друга диалектов: северо-западного (новгородского, точнее новгородско-псковского) и центрально-восточного (ростово-суздальско-рязанско-московского) (Москву незачем называть для древности, но я ее добавляю для того, чтобы были понятнее территории). Современный наш русский литературный язык, как теперь на основании берестяных грамот вполне точно устанавливается, представляет собой продукт соединения двух старых диалектных традиций, которые я назвал. Более того, по тому, как мы с вами говорим, сейчас лингвист может практически про каждую черту нашей с вами речи (по крайней мере, про некоторые важные черты морфологии или фонетики, черт слишком много) сказать, она восточно-центрального происхождения, грубо говоря, ростово-суздальского или, грубо говоря, новгородского. И наши руке, ноге, на сохе и пр. – это новгородское наследие. Это не что иное, как прямое наследование того, как говорили на Северо-Западе. Почему? Потому что на территории, где мы с вами находимся, на Московской, говорили руце, нозе, сосе и т.д. — совершенно так же, как в Киеве. А если вы возьмете украинский язык, там это прекрасно сохранилось, там будет на руци, на нози – до сих пор. И ровно так же было в районе Ростова, Суздаля, Москвы. Но в этом пункте соединение, конвергенция этих двух диалектов привела к победе новгородского элемента, поэтому мы с вами говорим на руке, на ноге, а не на руце, на нозе. Заметьте, этим русский язык отличается от всех славянских языков. Во всех славянских языках здесь будет -ц-, по-украински, по-белорусски, по-польски, по-чешски, по-сербски – решительно везде. Только новгородский диалект отличался в этом отношении, не имел этого -ц- по причинам своей собственной фонетической истории, в которую я не вдавался, и которую мы с вами унаследовали.
  5. Будем наблюдать "миграцию" места призвания варягов от В. Новгорода до Лениградской области
  6. По поводу германофильсва))) Цитата: Ленобласть хочет стать праматерью Руси Отпраздновать 1150-летие Русского государства как политическое событие, объединяющее народы России, Украины и Белоруссии, предложила Общественная палата Ленинградской области. С докладом по этому вопросу на ее заседании выступил член палаты, заведующий отделом славяно-финской археологии Института истории материальной культуры РАН Анатолий Кирпичников. По его словам, в летописи зафиксировано, что в 862 году в город Ладогу (ныне Старая Ладога Волховского района) был призван и избран на княжение Рюрик. С тех пор и началась история нового славянского государства. Версия приоритета Северо-Западной Руси перед Киевской в деле становления Русского государства сейчас набирает все больше сторонников. С распадом СССР и отделением «матери городов русских» Киева от России россияне почувствовали себя обделенными исторической родиной. Теперь она нашлась — и, что удобно, невдалеке от Северной столицы. Легенда о Рюрике, высадившемся на территорию будущей Ленинградской области, содержится в «Повести временных лет». На эту повесть ссылаются одни историки, не упоминая год ее издания, что порождает скептицизм в рядах других историков, сведущих, что лишь при Иване Грозном русские летописи переписывали до четырех раз, выпуская их в монастырях в переработанном виде и в улучшенной политической редакции. Как бы там ни было, но у Ленобласти появился шанс принять у себя юбилей государственного значения, а подобные празднества всегда сулят щедрые дары казны. Общественная палата сразу предложила создать оргкомитет под патронатом первых лиц всех трех ныне суверенных государств — России, Белоруссии и Украины. Ее рекомендации будут представлены на утверждение руководству региона. В самой Старой Ладоге идею празднований встретили позитивно. Как рассказала «Вечернему Петербургу» глава местного самоуправления Нина Ермак, проведение торжеств такого масштаба вполне способно сдвинуть с места решение проблем самих ладожан. — Хотелось бы, чтобы произошла реконструкция очистных сооружений, — говорит Нина Олеговна, — они стоят рядом с памятником Олегу Вещему, а надо бы перенести их в иное место. Затем неплохо бы организовать транзитный объезд Старой Ладоги. Сейчас у нас прямо мимо крепости идет огромный ежедневный поток фур, лесовозов, битумовозов. И вообще дороги бы следовало отремонтировать. Потом жилфонд бы нам немного расширить, чтобы молодые ладожане оставались жить здесь. Жилья у нас нет, а работа есть. Это мясоперерабатывающее производство, молочное, хлебопекарное. Рабочие места дает и музей-заповедник. В местной администрации «Вечернему Петербургу» также сообщили, что в год староладожскую крепость посещают около 100 тысяч туристов. Для приезжающих имеются 5 номеров на 12 мест в гостинице под названием «Ладья» и 50 мест в гостинице «Металлург», которая представляет собой подъезд в обычном жилом доме, переоборудованный под отель. Также в Старой Ладоге есть четыре ресторана и кафе. Вопрос с туалетом для туристов, болезненно стоявший долгие годы (был лишь один выгребной, через дорогу от крепости), уже разрешился. Теперь в районе крепости поставлен биотуалет. _________________
  7. Вопросы в анкетах существуют ведь-Имеете семью.Имете детей.
  8. MethodMan Я так понял существует в мире только два мнения,Ваше и неправильное.Те кто не подходит к Вашему мнению-высерают
  9. Насколько я помню в 20-30е годы 20 века когда проводили реформу украинской грамматики,в нее внесли что то около 130 изменений в правила дабы приблизить ее к правилам русского языка.
  10. А я разве что то отрицал???Дал информацию для других)))Это плохо??
  11. Это про месяца http://ru.wikipedia.org/wiki/Славянские_названия_месяцев
  12. Русский,Украинский,Белоруский результаты развития,изменения, различных диалектов древнерусского языка(кстати термин 19 века)воздействия на них других языков.
  13. Я утверждал что то об идентичности???Я писал о том что все языки изменяются. Кстати о брэде,лучше дам цитату русского писателя. Теперь о РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Не смотря на то, что русская культура и история имеют богатые многовековые традиции, русский литературный язык появился совсем недавно. Первые попытки стандартизировать русский язык принадлежат Михаилу Ломоносову. Как таковой, русский литературный язык, оформился лишь в 19 веке. В двадцатом веке, язык отшлифовался до тех стандартных правил, которые мои критики с таким прилежанием учили в школе. Тот язык, которым мы пользуемся сейчас, русским можно назвать только с большой натяжкой. История наложила неизгладимый след на наш язык. Петр Великий, вместе с огромными изменениями в укладе жизни России, принес моду на иностранные языки. Ни для кого не секрет, что дворянство, а значит самая просвященная часть русского общества, предпочитало в 18-19 веках говорить на французском, а русские писатели, на основе произведений которых и появился литературный русский язык, являлись исключительно представителями дворянства. В своих произведениях они употребляли адаптированный русский язык, а не тот на котором говорила основная масса простых людей. Когда я стал учить английский, я поразился огромному количеству устоявшихся словосочетаний, или идиоматических выражений, которые имеют сходные аналоги в русском языке. Со временем я понял – на развитие современного английского языка, большое влияние оказал язык французский. Первые русские писатели, которые в повседневной жизни использовали французский язык, стилистически писали по французски, только слова они использовали русские. Так сказать - дословный перевод. Множество примеров такого дословного перевода можно встретить у великого русского поэта Пушкина. С течением времени, стараниями русских писателей, русский язык развился в уникальный инструмент, на котором можно передать всю гамму уникальной русской души и жизненной философии. Я не хочу умалить значение и силу русского языка. Я привел пример с дословным переводом только для того чтобы дать понять всем моим критикам, что русский язык это не ИКОНА на которую нужно молится. Русский язык все время изменяется. Сегодняшние писатели, в том числе и ваш покорный слуга, вносят свою лепту в развитие русского языка. Вполне вероятно, что то, что вы сейчас называете ошибками, через двадцать лет войдет в учебники по которым будут учиться ваши внуки.
  14. MethodMan Русский язык не мёртвый, он постоянно изменяется и требовать от языка тысячелетней давности идентичности с современным несколько странно.Ваша цитата))) Все языки изменяются,и все результат синтеза.В результате на исторической арене и появилось три восточнославянских языка.
  15. Следует отметить рубеж.Он приходится на правление Петра 1,когда русский язык начался сильно изменяться,в связи с привлечением иноземцев,и массовой,уж я не знаю как правильно сформулировать,западнизации русского дворянства,что привело русский язык,к состоянию,что он стал считаться языком низов.Возрождение его началось лишь в 19 веке,и уже на западной основе.
×
×
  • Создать...

Важная информация

Политика конфиденциальности Политика конфиденциальности.